P.A. Sports - 100 Bars Reloaded - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction P.A. Sports - 100 Bars Reloaded




100 Bars Reloaded
100 Баров: Перезагрузка
Sie warten auf 100 bars und ich halte mein wort
Вы ждете 100 баров, и я держу свое слово, детка.
Ich hatte lange keine zeit weil deine alte mich stalked
Давно не было времени, потому что твоя бывшая меня преследовала.
Fing mit der scheisse an bei ekrem, früher war ich rapfan
Начал с этой херней у Экрема, раньше я был фанатом рэпа.
Es dauerte nicht lange und ich lernte das geschäft kenn
Недолго длилось, и я узнал, как тут все устроено.
Die meisten sind wie pacman, fressen und dann wegrenn
Большинство как Пакман, жрут и потом убегают.
Aber pa sorgt hier für recht und ordnung wie batman
Но ПА следит за порядком, как Бэтмен, крошка.
Ich streiche dir dein herobild, ich mein es ernst
Я разрушу твой образ героя, я серьезно.
Für mich ist deutscher rap ein kinofilm seit siggi mit bushido chillt
Для меня немецкий рэп кинофильм с тех пор, как Сигги тусуется с Бушидо.
Mein zweites album vgz, ich mach alarm und diese
Мой второй альбом VGZ, я поднимаю тревогу, и эти
Gangsterrapper laufen weg von hier bis ins jahrtausend 6
Гангста-рэперы убегают отсюда до 6000 года.
Deutscher rap ist fake homie jeder will den bangerhype
Немецкий рэп фальшивый, детка, каждый хочет хайпануть на бэнгерах.
Aber pa will kein gangster sein, ich ficke euch zum händlerpreis
Но ПА не хочет быть гангстером, я трахну вас по оптовой цене.
Alles ist so abgestumpft, alle hängen neuerdings mit den
Все так притуплено, все теперь тусуются с
Harten kanaken rum und halten sich für krasse jungs
Крутыми турками и считают себя жесткими парнями.
Bruder das ist nextlevel, mann ich spitte 100 bars
Братан, это next level, мужик, я выплевываю 100 баров
In eure drecksfressen 4, 5 chefsessel
Вам в поганые рты, 4, 5 директорских кресел.
Bitte schiebt keine politik, ruft auch bei keim an
Пожалуйста, не надо политики, звоните Кейму.
Ich nehm es mit jedem auf im alleingang
Я разберусь с каждым в одиночку.
Seit wann machen mir diese junkies auf ein mann
С каких пор эти торчки строят из себя мужиков передо мной?
Ich nehme die scheissgun und schieß in dein tank
Я беру эту чертову пушку и стреляю в твой бак.
Rapper auf der leinwand sind nutten wie aus thailand
Рэперы на экране шлюхи, как из Таиланда.
Sie verkaufen sich an den teufel sobald der preis langt
Они продаются дьяволу, как только цена подходит.
Sido und bushido glauben an dajal
Сидо и Бушидо верят в Даджаля.
Ich schütze mich vor den blicken durch das auge von nazar
Я защищаюсь от взглядов с помощью глаза Назара.
Mann draussen ist xatar, alarm hier kommt der pa
Мужик, снаружи Ксатар, тревога, идет ПА.
D-day, ich fresse diese lügner wie ein beefstake
День Д, я жру этих лжецов, как бифштекс.
Hier in meiner gegend beißt massiv auf granit
Здесь, в моем районе, кусают гранит по-настоящему.
Aber da in deiner gegend liegt massiv auf granit
А там, в твоем районе, лежат на граните.
Ich disse euch nicht für promo, ich sorge nur für gerechtigkeit
Я диссю вас не ради промо, я просто добиваюсь справедливости.
Bitte rede nicht von steicherein du fettes schwein
Пожалуйста, не говори о махинациях, жирная свинья.
Jetzt ist massaker ich liefer den uppercut ab
Сейчас резня, я выношу апперкот
Und boxe die deutschen rapper von essen bis nach malatya
И выбиваю немецких рэперов от Эссена до Малатьи.
Bunker die knete unterm bett und übernehme das geschäft
Прячу бабло под кроватью и захватываю бизнес.
Ich krieg anfälle wenn ihr rappt über beta oder flex
У меня припадки, когда вы читаете рэп про бету или флекс.
Ich erledige euch jetzt der chef macht wieder stress
Я разделаюсь с вами, босс снова создает проблемы.
Ich fetze diese faker mit rap in mein gepäck
Я разрываю этих фейкеров, рэп в моем багаже.
Bruder blockchef, essen city koshkesh, rotzfrech
Братан, Блокчеф, Эссен-сити, Кошкеш, наглый.
Jeder deiner zeilen ist umsonst diggi, whats app
Каждая твоя строчка пустая трата времени, чувак, вотсап.
Komm mit deiner clikke auf die westside
Приходи со своей кликой на Вестсайд.
Ich spitte wie ne teknine und ficke euch in bestzeit
Я читаю, как Teknine, и трахну вас в лучшее время.
Er alpa gun draussen traf, hing er zitternd an der crackpipe
Когда он встретил Альпа Гюна, он трясся, держась за крэк-пайп.
Ihr peinlichen vögel, meine flows zerreißen und töten
Вы, жалкие птицы, мои флоу разрывают и убивают.
Ihr illuminaten verbreitet hier die zeichen des bösen
Вы, иллюминаты, распространяете здесь знаки зла.
Und viele von euch denken, dass ich manuellsen jetzt disse
И многие из вас думают, что я сейчас диссю Мануэльзена.
Aber musikalisch schreibt jeder junge manuellsen geschichte
Но в музыкальном плане каждый парень пишет историю Мануэльзена.
Mann diese mukke ist verdummt ihr seid schuld dran
Мужик, эта музыка отупляет, вы в этом виноваты.
Bruder kein problem, denn ich stemme diese last auf meinen schultern
Братан, без проблем, ведь я несу эту ношу на своих плечах.
Pa hat die deutsche szene anvisiert hier kommt
ПА нацелился на немецкую сцену, вот идет
Der erste streetrapper mit verstand im hirn
Первый стрит-рэпер с мозгами.
Ich trage k-k-keine angst in mir was bringt dein randbezirk
Я не ношу с-с-страха в себе, что принесет твой захолустный район,
Wenn diese zeilen dich misshandeln hier
Когда эти строки избивают тебя здесь.
Mann ihr seid elendige freaks, ich erledige jeden von euch
Мужик, вы жалкие фрики, я разделаюсь с каждым из вас.
Helgeln mit der machete, hier kommt p zum dynamit
Размахиваю мачете, вот идет P с динамитом.
Ach du hampelmann bist auf diesem level noch lange nicht angelangt
Ах ты, болванчик, до этого уровня тебе еще далеко.
Nach sav ist dieser flow hier die number one
После SAV этот флоу номер один.
Ich spitt bis die rapper aus den latschen falln kid
Я читаю, пока рэперы не попадают, малыш.
Deine bitch hat heute 20 cm von iran im hals
Твоя сучка сегодня взяла 20 см Ирана в рот.
Ficke das system wie maclom x yaa, schon damals
Трахну систему, как Малкольм Икс, да, еще тогда.
In der schule hatt ich sex mit der tochter vom direktor
В школе я трахал дочь директора.
Yes yaa die 1 in diesem sektor im lebenslauf deiner
Да, единица в этом секторе резюме твоего
Lieblingsrapper kommt auf jeden fall auch bisschen crack vor
Любимого рэпера, конечно же, включает немного крэка.
Der jacky chan protektor, ich baller lines wie ein psychopath
Защитник Джеки Чана, я выстреливаю строчки, как психопат.
Baller dir diesen psychopart direkt bis in dein rektor
Выстреливаю тебе эту психо-часть прямо в твой ректор.
Haftbefehl ist cool, nein ich halte nix von rapbeef
Хафтбефель крутой, нет, я не люблю рэп-битвы.
Aber bruder seit er da ist, siehst du kleine kids die flex ziehn
Но, братан, с тех пор, как он появился, ты видишь маленьких детей, которые выпендриваются.
Er redet vom sheytan und und formt die finger zum kreis
Он говорит о шайтане и складывает пальцы в круг.
Der junge lästert über gott in sein behinderten lines
Этот парень хулит Бога в своих убогих строчках.
Meine zeilen verwandeln sich zu schrot, hab die gun auf meinem schoß
Мои строчки превращаются в дробь, у меня пушка на коленях.
Und die kurden die ich kenn, sind nicht den ganzen tag auf koks
И курды, которых я знаю, не сидят весь день на коксе.
Dieses game ist wie ein puzzle und ich leg es mir zu recht
Эта игра как пазл, и я складываю его правильно.
Wenn ich so nicht reden würde bruder, wäre ich nicht echt
Если бы я не говорил так, братан, я был бы не настоящим.
Ich hab liebe für kc, für alpa und savas
У меня есть любовь к KC, к Альпе и Савашу.
Für big baba, fler, chaker, veysel und azad
К Биг Бабе, Флеру, Чакеру, Вейселю и Азаду.
Für toony und sinan g für fard und hamad
К Туни и Синану Джи, к Фарду и Хамаду.
Für boz, ercandize, vega und summer
К Бозу, Эркандайзу, Веге и Саммеру.
Nein ich kenne keine andern, lak ich baller mit der kalash
Нет, я не знаю других, лак, я стреляю из калаша.
Hier kommt p.asozial der kranke motherfucker
Вот идет P.Aсоциальный, больной ублюдок.
Vielleicht kaufen euch die kids eure spielchen ab, wie gesagt
Может быть, дети купят ваши игры, как я уже сказал.
Doch es steht nichts als die wahrheit auf diesem blatt
Но на этом листе только правда.
Ihr macht nur die welle wenn ihr schutz einer riesen familie habt
Вы машете только тогда, когда у вас есть защита огромной семьи.
Ich hab so ein business noch nie gemacht
Я никогда не занимался таким бизнесом.
Siehst du wie hazewolke qualmt aus dem schiebedach
Видишь, как дым валит из люка.
Ich hab nie auf gee gemacht und fahr dennoch siebener
Я никогда не строил из себя крутого, и все же езжу на семерке.
Der bluesbrother geschaffen fürs juicecover,
Блюз-брат, созданный для обложки Juice.
Pa ist ein brutaler tsubasa hier der euch zuballert
ПА жестокий Цубаса, который вас расстреливает.
Shu warrak gib dir diesen sound und du sabberst
Шу варрак, послушай этот звук, и ты будешь пускать слюни.
Newcomer nummer 1, du siehst aus wie chubaka
Новичок номер один, ты выглядишь как Чубака.
Deutschrapper machen auf politiker wie willy brandt
Немецкие рэперы строят из себя политиков, как Вилли Брандт.
Immigrantrap den ich spitte so militant
Иммигрантский рэп, который я читаю так воинственно.
Für mich seid ihr ratten aus der kanalisation
Для меня вы крысы из канализации.
Hier der kammerjäger, das ist keine haluzination
Вот дезинсектор, это не галлюцинация.
Das ist mukke für dein kopf p-paracetamol
Это музыка для твоей головы, П-парацетамол.
Alles filme, die deutschen rapper machen auf capone
Все фильмы, немецкие рэперы изображают Капоне.
Meine zunge wird zum ballermann aus chrom
Мой язык становится пулеметом из хрома.
Ach ihr ballert zuviel koks, sag mir wem wollt ihr motherfucker drohn
Ах, вы слишком много нюхаете кокса, скажите мне, кому вы, ублюдки, угрожаете?
Bruder filme, hier will jeder jeden kopiern
Братан, фильмы, здесь каждый хочет кого-то скопировать.
Und wenn es streit gibt, wollen alle telefoniern
И если есть спор, все хотят позвонить.
Deutschrapper machen jetzt auf boss und breit
Немецкие рэперы теперь строят из себя боссов и крутых.
Aber ich baller euch den kopf vom hals, mann weil ihr fotzen seid
Но я снесу вам головы, мужики, потому что вы суки.
Gangsterapper sind nur lutscher und lappen
Гангста-рэперы просто лохи и тряпки.
Jeder zweite holt sich hier sein schutz bei kanacken
Каждый второй получает здесь защиту у турков.
Alles filme, zeit dass ich eure filme absetze
Все фильмы, пора мне закрыть ваши фильмы.
Und meine dritte platte kommt bruder machtwechsel
И мой третий альбом выходит, братан, смена власти.





Writer(s): P.a. Sports


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.