PABLO - Hey Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction PABLO - Hey Man




Hey Man
Эй, как дела?
Hey man, how you doin now?
Эй, как твои дела?
Been a year since I asked, and I don't know how
Прошел год с тех пор, как я спрашивал, и я не знаю, как
Things have been real good, been a hella ride
Все было очень хорошо, это был адский путь
Can't slow down, time's not on my side
Не могу сбавлять темп, время не на моей стороне
I been working day and night, got no calories
Я работал день и ночь, совсем без калорий
I got eyes on me, I got enemies
На мне взгляды, у меня есть враги
Used to have the whole team, had no boundaries
Раньше была целая команда, не было границ
Now the mirror is my friend through my victories
Теперь зеркало мой друг в моих победах
FaceTime, no conection oh, nevermind
FaceTime, нет соединения, о, неважно
Can't look you in the eye like we both blind
Не могу смотреть тебе в глаза, как будто мы оба слепы
Trying hard, tryna act like I feel alive
Очень стараюсь, пытаюсь вести себя так, будто я жив
Bunch of fake handshakes and a hi5
Куча фальшивых рукопожатий и «дай пять»
I've been trying to find the truth, but I see no trace
Я пытался найти правду, но не вижу следа
I've been going up and down, but I'm in the race
Я то взлетаю, то падаю, но я в гонке
Different time, same people and the same place
Другое время, те же люди и то же место
Things changed way too much man this ain't no phase
Все слишком сильно изменилось, это не просто этап
All my old friends now up in different cities
Все мои старые друзья теперь в разных городах
All my new friends ball till they feeling dizzy
Все мои новые друзья отрываются до головокружения
But forget it man, I've always been misunderstood
Но забудь об этом, меня всегда неправильно понимали
Hey man, how you doin now?
Эй, как твои дела?
Been a year since I asked, and I don't know how
Прошел год с тех пор, как я спрашивал, и я не знаю, как
Things have been real good, been a hella ride
Все было очень хорошо, это был адский путь
Can't slow down, time's not on my side
Не могу сбавлять темп, время не на моей стороне
Miss the evening drives in the Scorpio
Скучаю по вечерним поездкам на Scorpio
Spent the last weekend in the studio
Провел прошлые выходные в студии
See the pics of your new friends on my phone
Вижу фотографии твоих новых друзей в телефоне
Guess you'll never know what it's like to feel alone
Наверное, ты никогда не узнаешь, каково это чувствовать себя одиноким
Got these lights in my eyes when I hit the stage
Эти огни слепят меня, когда я выхожу на сцену
Yeah it's showtime, welcome to the new age
Да, это шоу-тайм, добро пожаловать в новую эру
Thought I'd make you feel happy, thought I'd make you proud
Думал, что сделаю тебя счастливой, думал, что сделаю тебя гордой
Thought I'd see the sunshine with no dark clouds
Думал, что увижу солнце без темных туч
Yeah this thing looks so good on the outside
Да, все выглядит так хорошо снаружи
Now they play my songs everywhere worldwide
Теперь мои песни играют по всему миру
I'd probably talk about us in my next track
Наверное, я расскажу о нас в следующем треке
Can't forget us even though I didn't text back
Не могу забыть нас, даже если я не ответил на сообщение
My dad asks me when I'll do my MBA
Отец спрашивает, когда я получу степень MBA
Her friends ask my mum she don't know what to say
Твои друзья спрашивают мою маму, она не знает, что сказать
I can't feel this conversation, I can't feel my heart
Я не чувствую этого разговора, я не чувствую своего сердца
Wish I knew the situation right back from the start
Хотел бы я знать ситуацию с самого начала
Hold on a sec, yeah, I don't see you smile
Подожди секунду, да, я не вижу твоей улыбки
Haven't left my own house yea it's been a while
Давно не выходил из дома, да, прошло много времени
It's funny how you never were the one to stay
Забавно, что ты никогда не была той, кто остается
But it's cool man, I guess it's just the price I pay
Но все нормально, думаю, это просто цена, которую я плачу
Hey man, how you doin now? Been a year since I asked,
Эй, как твои дела? Прошел год с тех пор, как я спрашивал,
And I don't know how Things have been real good,
и я не знаю, как. Все было очень хорошо,
Been a hella ride Can't slow down,
это был адский путь. Не могу сбавлять темп,
Time's not on my side Miss the late night drives
время не на моей стороне. Скучаю по ночным поездкам
In the Scorpio Spent the last weekend in the studio
на Scorpio. Провел прошлые выходные в студии.
See the pics of your new friends on my phone
Вижу фотографии твоих новых друзей в телефоне.
Guess you'll never know what it's like to feel alone
Наверное, ты никогда не узнаешь, каково это чувствовать себя одиноким.





Writer(s): Upamanyu Datta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.