Давай
освободимся
Lass
uns
frei
werden
Чего
ж
ты
так
боишься?
Wovor
hast
du
solche
Angst?
Брат
мой,
друг
мой,
соратник
по
беспутству
Mein
Bruder,
mein
Freund,
mein
Komplize
im
liederlichen
Leben
Как
говорила
моя
подруга
Wie
meine
Freundin
zu
sagen
pflegte
Два
на
миру
у
меня
врага
Ich
habe
zwei
Feinde
auf
dieser
Welt
Голод
голодных
и
сытость
сытых
Den
Hunger
der
Hungrigen
und
die
Sattheit
der
Satten
Череда
немытых
Eine
Reihe
ungewaschener
Эти
души
меня
душат,
эти
мысли
меня
глушат
Diese
Seelen
erdrücken
mich,
diese
Gedanken
erdrücken
mich
Дай
же
мне
освободиться
Lass
mich
doch
frei
werden
Чудо,
чудо,
чудо,
чудо,
чудо,
чудо
Wunder,
Wunder,
Wunder,
Wunder,
Wunder,
Wunder
Чудо,
чудо,
чудо,
чудо,
чудо,
чудо
Wunder,
Wunder,
Wunder,
Wunder,
Wunder,
Wunder
Я
хочу
туда,
жить
где
чудеса
Ich
will
dorthin,
wo
Wunder
leben
Я
хочу
туда,
жить
где
чудо
Ich
will
dorthin,
wo
Wunder
leben
Я
знаю
место
силы
на
рублевке
Ich
kenne
einen
Ort
der
Kraft
in
Rubljowka
Храм
души
самого
развратного
караоке
клуба
Den
Tempel
der
Seele
des
ausschweifendsten
Karaoke-Clubs
Давай
пойдем
туда,
мой
друг
по
беспутству
Lass
uns
dorthin
gehen,
mein
Freund
im
liederlichen
Leben
Мой
брат,
соратник
- вечный
зной
Mein
Bruder,
mein
Mitstreiter
- ewige
Glut
Ты
был
мне
пленом,
ты
был
мне
тьмой
Du
warst
meine
Gefangenschaft,
du
warst
meine
Dunkelheit
Но
все
же
жаждут,
жаждут,
жаждут,
жаждут,
жаждут
Aber
sie
sehnen
sich,
sehnen
sich,
sehnen
sich,
sehnen
sich,
sehnen
sich
Чудо,
чудо,
чудо,
чудо,
чудо,
чудо
Wunder,
Wunder,
Wunder,
Wunder,
Wunder,
Wunder
Чудо,
чудо,
чудо,
чудо,
чудо,
чудо
Wunder,
Wunder,
Wunder,
Wunder,
Wunder,
Wunder
Я
хочу
туда,
жить
где
чудеса
Ich
will
dorthin,
wo
Wunder
leben
Я
хочу
туда,
жить
где
чудо
Ich
will
dorthin,
wo
Wunder
leben
Не
зовите
меня
в
свой
мир
оков
Ruft
mich
nicht
in
eure
Welt
der
Fesseln
Я
не
пойду,
я
время
не
чту
Ich
werde
nicht
gehen,
ich
achte
die
Zeit
nicht
Ждут
и
жаждут,
ждут
и
жаждут
Sie
warten
und
sehnen
sich,
warten
und
sehnen
sich
Ждут
и
жаждут,
ждут
и
жаждут
Sie
warten
und
sehnen
sich,
warten
und
sehnen
sich
Мрут
но
жаждут,
мрут
но
жаждут
Sie
sterben,
aber
sehnen
sich,
sterben,
aber
sehnen
sich
Мрут
но
жаждут,
мрут
но
жаждут
Sie
sterben,
aber
sehnen
sich,
sterben,
aber
sehnen
sich
Чудо,
чудо,
чудо,
чудо,
чудо,
чудо
Wunder,
Wunder,
Wunder,
Wunder,
Wunder,
Wunder
Чудо,
чудо,
чудо,
чудо,
чудо,
чудо
Wunder,
Wunder,
Wunder,
Wunder,
Wunder,
Wunder
Я
хочу
туда,
жить
где
чудеса
Ich
will
dorthin,
wo
Wunder
leben
Я
хочу
туда,
жить
где
чудо
Ich
will
dorthin,
wo
Wunder
leben
Чудо,
чудо,
чудо,
чудо,
чудо,
чудо
Wunder,
Wunder,
Wunder,
Wunder,
Wunder,
Wunder
Чудо,
чудо,
чудо,
чудо,
чудо,
чудо
Wunder,
Wunder,
Wunder,
Wunder,
Wunder,
Wunder
Я
хочу
туда,
жить
где
чудеса
Ich
will
dorthin,
wo
Wunder
leben
Я
хочу
туда,
жить
где
чудеса
Ich
will
dorthin,
wo
Wunder
leben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): плаксин татьяна лилиан
Album
Чудо
date de sortie
18-11-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.