PADILLION - Ламбруско - traduction des paroles en allemand

Ламбруско - PADILLIONtraduction en allemand




Ламбруско
Lambrusco
Ты живёшь в моих снах
Du lebst in meinen Träumen
Без тебя мой день крах
Ohne dich ist mein Tag ein Scherbenhaufen
Я засыпаю тут и там
Ich schlafe hier und dort ein
Ты живёшь в моих снах
Du lebst in meinen Träumen
Я в погоне за тобой
Ich bin auf der Jagd nach dir
Только ночью с тобой вместе, мы вместе
Nur nachts mit dir zusammen, wir sind vereint
Нашёл тебя наутро, наутро
Fand dich am Morgen, am nächsten Morgen
Я в погоне за тобой
Ich bin auf der Jagd nach dir
Я прилечу к тебе, разбужу тебя
Ich flieg zu dir, wecke dich auf
Запомню все слова, что я забыл сказать
Merke mir alle Worte, die ich zu sagen vergaß
Я заберу тебя из царства вечного сна
Ich hol dich aus dem Reich ewigen Schlafs
И растоплю всё твоё сердце, ведь сгораю дотла
Schmelze dein Herz, denn ich brenne lichterloh
Я прилечу к тебе, разбужу тебя
Ich flieg zu dir, wecke dich auf
Запомню все слова, что я забыл сказать
Merke mir alle Worte, die ich zu sagen vergaß
Я заберу тебя из царства вечного сна
Ich hol dich aus dem Reich ewigen Schlafs
Мы были близко друг к другу, хоть ты так далека
Wir waren nah, obwohl du unendlich fern
Я схожу с ума без тебя, где моя муза?
Ich werd verrückt ohne dich, wo ist meine Muse?
Все мои друзья забыли, кто я, и это грустно
Meine Freunde vergessen alles, wer ich bin so traurig
Девять дней мои, глаза краснее, чем ламбруско
Neun Tage rot, Augen röter als Lambrusco
Вижу только тебя в своих снах очень тусклых
Seh nur dich in meinen düsteren Träumen
Схожу с ума без тебя, где моя муза?
Ich werd verrückt ohne dich, wo ist meine Muse?
Все мои друзья забыли, кто я, и это грустно
Meine Freunde vergessen alles, wer ich bin so traurig
Девять дней мои, глаза краснее, чем ламбруско
Neun Tage rot, Augen röter als Lambrusco
Вижу только тебя в своих снах очень тусклых
Seh nur dich in meinen düsteren Träumen
Таем в облаках, держу рядом твою руку
Wir schweben in Wolken, deine Hand in der meinen
Я всегда мечтал жить так, как никогда не буду
Ich träumte immer, so zu leben, wie ich nie werde
Меня будит мой айфон, я в хлам где-то в квартире
Mein iPhone weckt mich, ich lieg zerstört irgendwo
Рядом комп и микрофон, чтобы чувства не спешили
Laptop, Mikrofon da Gefühle sollen warten
Ты живёшь в моих снах
Du lebst in meinen Träumen
Без тебя мой день крах
Ohne dich ist mein Tag ein Scherbenhaufen
Я засыпаю тут и там
Ich schlafe hier und dort ein
Ты живёшь в моих снах
Du lebst in meinen Träumen
Я в погоне за тобой
Ich bin auf der Jagd nach dir
Только ночью с тобой вместе, мы вместе
Nur nachts mit dir zusammen, wir sind vereint
Я нашёл тебя наутро, наутро
Ich fand dich am Morgen, am nächsten Morgen
Я в погоне за тобой
Ich bin auf der Jagd nach dir
Я прилечу к тебе, разбужу тебя
Ich flieg zu dir, wecke dich auf
Запомню все слова, что я забыл сказать
Merke mir alle Worte, die ich zu sagen vergaß
Я заберу тебя из царства вечного сна
Ich hol dich aus dem Reich ewigen Schlafs
И растоплю всё твоё сердце, ведь сгораю дотла
Schmelze dein Herz, denn ich brenne lichterloh
Я прилечу к тебе, разбужу тебя
Ich flieg zu dir, wecke dich auf
Запомню все слова, что я забыл сказать
Merke mir alle Worte, die ich zu sagen vergaß
Я заберу тебя из царства вечного сна
Ich hol dich aus dem Reich ewigen Schlafs
Мы были близко друг к другу, хоть ты так далека
Wir waren nah, obwohl du unendlich fern





Writer(s): фарафонов денис олегович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.