Paroles et traduction PALC feat. Anacondaz - Там
Там,
та-та-там,
та-та-там
под
снегом
There,
ta-ta-tam,
ta-ta-tam
under
the
snow
Там,
та-та-там,
та-та-там
There,
ta-ta-tam,
ta-ta-tam
Там,
та-та-там,
та-та-там
под
снегом
There,
ta-ta-tam,
ta-ta-tam
under
the
snow
Там,
та-та-там,
та-та-там
There,
ta-ta-tam,
ta-ta-tam
Там,
та-та-там,
та-та-там
под
снегом
There,
ta-ta-tam,
ta-ta-tam
under
the
snow
Там,
та-та-там,
та-та-там
There,
ta-ta-tam,
ta-ta-tam
Там,
та-та-там,
та-та-там
под
снегом
There,
ta-ta-tam,
ta-ta-tam
under
the
snow
Там,
та-та-там,
та-та-там
There,
ta-ta-tam,
ta-ta-tam
Трудно,
товарищи,
верить
в
хорошее
It's
hard,
my
dear,
to
believe
in
good
things
Даже
пейзаж
ощущается
мёртвым
Even
the
landscape
feels
dead
В
прошлом
году
ели
только
замёрзшее
Last
year
we
only
ate
frozen
food
В
этом
году
доедаем
замёрзших
This
year
we're
finishing
off
the
frozen
ones
"Юг"
словно
лишняя
надпись
на
компасе
"South"
is
like
an
extra
inscription
on
the
compass
Слово
"тепло"
— это
что-то
из
прошлого
The
word
"warm"
is
something
from
the
past
Вот
произнёс
и
немного
поёжился
I
just
said
it
and
shivered
a
little
Оно
ведь
пустое,
как
будто
бы
полое
It's
empty,
like
it's
hollow
Будто
бы
не
было
мира
без
снега
As
if
there
was
no
world
without
snow
Будничны
не
были
белые
степи
The
white
steppes
were
never
ordinary
Не
было
бури
в
н-десят
третьем
There
was
no
storm
in
the
n-thirteenth
Вместо
Н-бурга
всегда
был
лишь
пепел
Instead
of
N-burg,
there
was
always
only
ash
Место
и
время
лишились
значения
Place
and
time
lost
their
meaning
Мера
нормального
с
грохотом
ёбнулась
The
measure
of
normalcy
slammed
down
with
a
bang
Меньше,
чем
дни,
я
люблю
только
ночи
I
love
nights
more
than
days
И
ловко
жонглирую
комой
с
бессонницей
And
I
cleverly
juggle
coma
with
insomnia
Там,
та-та-там,
та-та-там
под
снегом
There,
ta-ta-tam,
ta-ta-tam
under
the
snow
Там,
та-та-там,
та-та-там
There,
ta-ta-tam,
ta-ta-tam
Там,
та-та-там,
та-та-там
под
снегом
There,
ta-ta-tam,
ta-ta-tam
under
the
snow
Там,
та-та-там,
та-та-там
There,
ta-ta-tam,
ta-ta-tam
Там,
та-та-там,
та-та-там
под
снегом
There,
ta-ta-tam,
ta-ta-tam
under
the
snow
Там,
та-та-там,
та-та-там
There,
ta-ta-tam,
ta-ta-tam
Там,
та-та-там,
та-та-там
под
снегом
There,
ta-ta-tam,
ta-ta-tam
under
the
snow
Там,
та-та-там,
та-та-там
There,
ta-ta-tam,
ta-ta-tam
Ты
такая
сексуальная
в
термобелье
You
look
so
sexy
in
thermal
underwear
Холод
собачий
– наш
модельер
Dog-cold
is
our
fashion
designer
Молодость
должна
цвести
Youth
should
bloom
Но
какая
мини-юбка
в
минус,
тебя
ждёт
цистит
But
what
mini-skirt
in
minus,
you'll
get
cystitis
Сними
с
меня
страх
как
слои
одежды
Take
fear
off
me
like
layers
of
clothing
Вытащи
на
свет
костра,
я
соберу
валежник
Bring
me
out
to
the
light
of
the
fire,
I'll
gather
firewood
Проведи
сквозь
ледоход
безбрежный
Lead
me
through
the
boundless
ice
drift
С
перевала
Дятлова
к
мысу
Доброй
Надежды,
ай
From
Dyatlov
Pass
to
the
Cape
of
Good
Hope,
hey
Земля
тебе
пуховиком,
братик
The
earth
is
your
down
jacket,
brother
Отличное
трико,
превосходный
ватник
Great
tights,
excellent
wadded
jacket
Давай
вместе
смотреть,
как
замёрзнет
весь
мир
Let's
watch
the
whole
world
freeze
together
Нас
достанут
из
снега
с
приходом
весны
We'll
be
dug
out
of
the
snow
when
spring
comes
Там,
та-та-там,
та-та-там
под
снегом
There,
ta-ta-tam,
ta-ta-tam
under
the
snow
Там,
та-та-там,
та-та-там
There,
ta-ta-tam,
ta-ta-tam
Там,
та-та-там,
та-та-там
под
снегом
There,
ta-ta-tam,
ta-ta-tam
under
the
snow
Там,
та-та-там,
та-та-там
There,
ta-ta-tam,
ta-ta-tam
Там,
та-та-там,
та-та-там
под
снегом
There,
ta-ta-tam,
ta-ta-tam
under
the
snow
Там,
та-та-там,
та-та-там
There,
ta-ta-tam,
ta-ta-tam
Там,
та-та-там,
та-та-там
под
снегом
There,
ta-ta-tam,
ta-ta-tam
under
the
snow
Там,
та-та-там,
та-та-там
There,
ta-ta-tam,
ta-ta-tam
Снег
растает
и
выпадет
заново
The
snow
will
melt
and
fall
again
Накрывая
мир
будто
саваном
Covering
the
world
like
a
shroud
Под
ногами
лёд
и
песок
Ice
and
sand
under
our
feet
Наши
следы
к
утру
занесёт
Our
footprints
will
be
covered
by
morning
Снег
растает
и
выпадет
заново
The
snow
will
melt
and
fall
again
Накрывая
мир
будто
саваном
Covering
the
world
like
a
shroud
Под
ногами
лёд
и
песок
Ice
and
sand
under
our
feet
Наши
следы
к
утру
занесёт
Our
footprints
will
be
covered
by
morning
Там,
та-та-там,
та-та-там
под
снегом
There,
ta-ta-tam,
ta-ta-tam
under
the
snow
Там,
та-та-там,
та-та-там
There,
ta-ta-tam,
ta-ta-tam
Там,
та-та-там,
та-та-там
под
снегом
There,
ta-ta-tam,
ta-ta-tam
under
the
snow
Там,
та-та-там,
та-та-там
There,
ta-ta-tam,
ta-ta-tam
Там,
та-та-там,
та-та-там
под
снегом
There,
ta-ta-tam,
ta-ta-tam
under
the
snow
Там,
та-та-там,
та-та-там
There,
ta-ta-tam,
ta-ta-tam
Там,
та-та-там,
та-та-там
под
снегом
There,
ta-ta-tam,
ta-ta-tam
under
the
snow
Там,
та-та-там,
та-та-там
There,
ta-ta-tam,
ta-ta-tam
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): артём хорев, михаил сеин, таисия пальцева, глеб орлов, павел звидран, тимофей болезнов, степан пукалов
Album
Там
date de sortie
17-02-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.