PALC - Скотобойня - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PALC - Скотобойня




Скотобойня
Slaughterhouse
Приземлится президентский люкс
The presidential suite will land
Кожа и, погодя, опускается трап
Leather and, after a while, the ramp descends
Два костюмированных лба пройдут
Two costumed foreheads will pass
Проложив маршрут
Having laid out the route
Заведут бронированный раф
They will start an armored raft
Пересеченки, пелена патрулей
Intersections, a veil of patrols
По погонялам, пассажиры при чинах
Passengers with ranks on the wanted list
Дальше белые палаты и резные купола
Further, white chambers and carved domes
Бланк о завещании и безликий персонал
A will form and faceless staff
У дверей, погодя, поворчав, он пройдет
At the doors, after a while, grumbling, he will pass
"Ваше имя, фамилия и лицевой счёт?"
"Your name, surname, and personal account?"
Нехотя подпишется под списком недостойных
He will reluctantly sign under the list of the unworthy
Завещая корпорацию ОАО "Скотобойня"
Bequeathing the corporation OJSC "Slaughterhouse"
По ряду кабинетов пройдет череда встреч
A series of meetings will take place in a row of offices
Порядок обеспечен, нужно увековечить
Order is ensured, it needs to be perpetuated
Грамотность решений. Проработав 30 лет
The literacy of decisions. Having worked for 30 years
Он завещает всю империю и личный кабинет
He bequeaths the entire empire and his personal office
Уверенный, что все умрет в пыли
Confident that everything will die in the dust
Они ведь никогда и не были
After all, they never even existed
Там, где
Where
Строгий распорядок, пьяный сосед
Strict order, a drunken neighbor
Лесополоса и фары, квартет
Forest belt and headlights, a quartet
С лицами стахановцев
With the faces of Stakhanovites
Одна цель успеть
One goal - to be in time
Там, где
Where
Строгий распорядок, пьяный сосед
Strict order, a drunken neighbor
Лесополоса и фары, квартет
Forest belt and headlights, a quartet
С лицами стахановцев
With the faces of Stakhanovites
Одна цель успеть
One goal - to be in time
Кто тебя, сын, беспокоит конкретно?
Who is bothering you specifically, son?
Мой Иуда-секретарь или Брут-инспектор?
My Judas secretary or Brutus inspector?
Мир Джафар-адвокат, Эфиальт-коллектор?
The world of Jafar lawyer, Ephialtes collector?
Вишневому саду нужен дезинсектор
The cherry orchard needs a disinfector
Наёбывай наивных, полной держи обойму
Fuck the naive, keep the clip full
Ведь ты теперь глава компании ОАО "Скотобойня"
After all, you are now the head of the company OJSC "Slaughterhouse"
Там, где
Where
Строгий распорядок, пьяный сосед
Strict order, a drunken neighbor
Лесополоса и фары, квартет
Forest belt and headlights, a quartet
С лицами стахановцев
With the faces of Stakhanovites
Одна цель успеть
One goal - to be in time
Там, где
Where
Строгий распорядок, пьяный сосед
Strict order, a drunken neighbor
Лесополоса и фары, квартет
Forest belt and headlights, a quartet
С лицами стахановцев
With the faces of Stakhanovites
Одна цель успеть
One goal - to be in time
(Опа!)
(Oops!)
Морджим - то же, что и Мордор
Morgim is the same as Mordor
Если лезвие у горла
If the blade is at the throat
Императоры помойки
Emperors of the garbage
Короли анти- (рекордов)
Kings of anti- (records)
Просрав прибыли, погрязли в пучине пустых поборов
Having lost profits, they are mired in the abyss of empty extortions
Долги выбивают жестоко, и местами с перебором
Debts are knocked out cruelly, and in some places with overkill
Все то, что обещало быть разрушилось грохоча
Everything that promised to be - collapsed with a crash
Офшоры как на ладони и близок расплаты час
Offshores are in full view and the hour of reckoning is near
Главам корпорации не уйти достойно
The heads of the corporation will not leave with dignity
Тонет вместе с капитанами ОАО "Скотобойня"
Sinking with the captains of OJSC "Slaughterhouse"
Там, где
Where
Строгий распорядок, пьяный сосед
Strict order, a drunken neighbor
Лесополоса и фары, квартет
Forest belt and headlights, a quartet
С лицами стахановцев
With the faces of Stakhanovites
Одна цель успеть
One goal - to be in time
Там, где
Where
Строгий распорядок, пьяный сосед
Strict order, a drunken neighbor
Лесополоса и фары, квартет
Forest belt and headlights, a quartet
С лицами стахановцев
With the faces of Stakhanovites
Одна цель успеть
One goal - to be in time
Секретарше в камере очень одиноко
The secretary in the cell is very lonely
Двенадцать финансистов вышли из окон
Twelve financiers jumped out of the windows
Едут расфасованные по мешкам двухслойным
They are going, packed in double-layer bags
Некогда наследники...
Once heirs...
Открытое Акционерное Общество "Скотобойня"
Open Joint Stock Company "Slaughterhouse"





Writer(s): звидран павел михайлович, орлов глеб львович, пукалов степан максимович, сеин михаил александрович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.