PALO! - El Festin De Santiago - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction PALO! - El Festin De Santiago




El Festin De Santiago
Пир Сантьяго
(Vamos)
(Поехали)
Esto es una historia de un party
Это история одной вечеринки, милая,
Todos van llegando emperifollados
Все прибывают разодетые,
Tux y limousina a full caché
Смокинги и лимузины, полный шик,
El Valet les dice Mr. Cuidado
Парковщик говорит: "Мистер, осторожно!",
Que there is water en la cera y se puede caer
Ведь на полу вода, можно упасть.
Ya se armó la fiesta y la comedera
Вечеринка в разгаре, еда на столах,
Y hay tremenda cola para el lechón
И огромная очередь за поросенком,
No voy a alcanzar el tamal en cazuela
Боюсь, мне не достанется тамале в горшочке,
Porque el gordo de 'alante es tremendo comelón
Потому что толстяк впереди настоящий обжора.
Ay qué relajo, qué forma de comer
Ах, какое веселье, как все едят!
El Festín de Santiago se goza como es
Пир Сантьяго нужно праздновать как следует!
Ay qué relajo, qué forma de comer
Ах, какое веселье, как все едят!
El Festín de Santiago se goza como es
Пир Сантьяго нужно праздновать как следует!
Hay gente tirada por donde quiera
Люди разлеглись повсюду,
Con la boca llena y la panza hinch'a (Comilón)
С полными ртами и раздутыми животами (Обжоры!),
De tanta comida les dio hartera
От такого количества еды им стало плохо,
Y la orquesta está llena y no quiere tocar (Qué va)
А оркестр сыт и не хочет играть (Ну уж нет!).
Y Santiago ya perdió la paciencia
Сантьяго уже потерял терпение,
Porque hay puerco y yuca hasta en el sofá
Потому что свинина и юка даже на диване.
Vayan despertando y cojan conciencia
Просыпайтесь и возьмите себя в руки,
Que el Festín de Santiago se está acabando ya
Пир Сантьяго уже заканчивается.
El Festín de Santiago se está acabando ya
Пир Сантьяго уже заканчивается.
El Festín de Santiago se está acabando ya
Пир Сантьяго уже заканчивается.
El Festín de Santiago se está acabando ya
Пир Сантьяго уже заканчивается.
El Festín de Santiago se está acabando ya
Пир Сантьяго уже заканчивается.
Se está acabando ya
Заканчивается.
El Festín de Santiago se está acabando ya
Пир Сантьяго уже заканчивается.
Ay que no queda más nada (Se está acabando ya)
Ой, больше ничего не осталось (Заканчивается).
Se acabó toda la comida (Se está acabando ya)
Вся еда закончилась (Заканчивается).
Ay míranos, qué guayana (Se está acabando ya)
Ой, посмотри на нас, какой кошмар (Заканчивается).
No hay puerco, ni hay yuca, ni hay (Se está acabando ya)
Нет ни свинины, ни юки, ни (Заканчивается).
La caldosa también (Se está acabando ya)
Супа тоже (Заканчивается).
(Se está acabando ya)
(Заканчивается).
Arroz, pero ¿qué es esto señor? (Se está acabando ya)
Рис, но что это, господин? (Заканчивается).
La comida se acabó (Se está acabando ya)
Еда закончилась (Заканчивается).
La bebida se terminó (Se está acabando ya)
Напитки закончились (Заканчивается).
Ay por Dios (Se está acabando ya)
О боже (Заканчивается).
Mira, ay por Dios (Se está acabando ya)
Смотри, о боже (Заканчивается).
Oye se acaba, señores, se acaba (Se está acabando ya)
Слушайте, заканчивается, господа, заканчивается (Заканчивается).
(Se está acabando ya)
(Заканчивается).
Hay gente que come mucho señores, que come mucho
Есть люди, которые много едят, господа, очень много едят.
Y les gusta mucho el puerco, yo no entiendo
И им очень нравится свинина, я не понимаю.
Cerdo, chanchito, puerquito, cochinito
Свинья, поросенок, хрюшка, кабанчик.
Cerdo, chanchito, puerquito, cochinito
Свинья, поросенок, хрюшка, кабанчик.
Cerdo, chanchito, puerquito, cochinito
Свинья, поросенок, хрюшка, кабанчик.
Cerdo, chanchito, puerquito, cochinito
Свинья, поросенок, хрюшка, кабанчик.
Puerquito, cochinito
Поросенок, кабанчик.
Chanchito, cochinito
Поросенок, кабанчик.
Puerquito, cochinito
Поросенок, кабанчик.
Chanchito, cochinito
Поросенок, кабанчик.
Puerquito, cochinito
Поросенок, кабанчик.
Puerquito, cochinito
Поросенок, кабанчик.
Puerquito, cochinito
Поросенок, кабанчик.
Puerquito, cochinito
Поросенок, кабанчик.
El Festín de Santiago
Пир Сантьяго.
El Festín de Santiago se está acabando ya
Пир Сантьяго уже заканчивается.
El Festín de Santiago se está acabando ya
Пир Сантьяго уже заканчивается.
Se está acabando ya
Заканчивается.
Oye, que se va, que se va
Ой, уходит, уходит.
Se está acabando ya
Заканчивается.
Ay mira que ya se va (Se está acabando ya)
Ой, смотри, уже уходит (Заканчивается).
Qué malo se va (Se está acabando ya)
Как жаль, что уходит (Заканчивается).
Se está acabando ya, se está acabando ya
Заканчивается, заканчивается.





Writer(s): Steve Roitstein, Leslie Cartaya Sierra, Raymer Olalde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.