PALO! - Te Olvide - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PALO! - Te Olvide




Te Olvide
I Forgot You
(Yo vivía feliz antes que te conoci
(I was happy before I met you
Yeah baby
Yeah baby
Ya todo a cambiado desde que te perdí
Everything has changed since I lost you
Es palo)
It's palo)
Yo vivía feliz antes que te conoci
I was happy before I met you
Salía a la party con todos mis ami
I went to parties with all my friends
Ya todo a cambiado desde que te perdí
Everything has changed since I lost you
Pero te olvide esta noche decidí
But I forgot you tonight, I decided
Y A tu amiga le lego a repetir
And I repeated to your friend
Que si yo le caigo? Ella me dice si
That if I fall for her? She tells me yes
Cuando tu nos veas te vas arrepentir
When you see us, you'll regret it
Baby es verdad que tu vas a decir?
Baby, is it true that you're going to say?
La baby esta dura que se va hacer? Ah?
The girl is hot, what's going to happen? Ah?
Al verme con la nueva te vas a morder ah?
Seeing me with the new one, you'll bite your tongue, ah?
Ese booty esta como una pera
That booty is like a pear
Yo Le lamo hasta donde el sol no pega
I lick her to where the sun doesn't reach
Y de verdad quiere regresar?
And you really want to come back?
Y que con tu novio de telenovela?
And what about your telenovela boyfriend?
Le mando un par de tiro y se queda asusta
I send a couple of shots and he gets scared
Si ese es un hombre yo seré superman
If he's a man, I'll be Superman
Tu eres mi tokyo y yo tu rio
You are my Tokyo and I'm your Rio
Bailando en el club bien pegadito
Dancing in the club, close together
Metiendote la mano en el vestido
Putting my hand in your dress
Suspiras Palo? Vamos al cuartito
You sigh, Palo? Let's go to the room
Mami porfa dime La verdad
Baby, please tell me the truth
Baby esque tu tiene una malda
Baby, you have a curse
Una brujería como alakazam
A witchcraft like Alakazam
Déjame ir baby déjame volar
Let me go, baby, let me fly
(Aye yeah déjame volar yeah baby)
(Aye yeah let me fly yeah baby)
Yo vivía feliz antes que te conocí
I was happy before I met you
Salía a la party con todos mis ami
I went to parties with all my friends
Ya todo ah cambiado desde que te perdí
Everything has changed since I lost you
Pero te olvide esta noche decidí
But I forgot you tonight, I decided
Y A tu amiga le llego a repetir
And I repeated to your friend
Que si yo le caigo? Ella me dice si
That if I fall for her? She tells me yes
Cuando tu nos veas te vas arrepentir
When you see us, you'll regret it
Baby es verdad que tu vas a decir?
Baby, is it true that you're going to say?
La baby esta dura que se va hacer? Ah?
The girl is hot, what's going to happen? Ah?
Al verme con la nueva te vas a morder ah?
Seeing me with the new one, you'll bite your tongue, ah?
Ese booty esta como una pera
That booty is like a pear
Yo Le lamo hasta donde el sol no pega
I lick her to where the sun doesn't reach
Dime de verdad quiere regresar?
Tell me, do you really want to come back?
Y que con tu novio de telenovela?
And what about your telenovela boyfriend?
Le meto un par de tiro y se queda asusta
I shoot him a couple of times and he gets scared
Si ese es un hombre yo seré superman
If he's a man, I'll be Superman
(Aye bienvenidos a mi mundo, MundoPalo2)
(Aye welcome to my world, MundoPalo2)
Yo vivía feliz antes que te conocí
I was happy before I met you
Salía a la party con todos mis ami
I went to parties with all my friends
Ya todo ah cambiado desde que te perdí
Everything has changed since I lost you
Pero te olvide esta noche decidí
But I forgot you tonight, I decided
Y A tu amiga le llego a repetir
And I repeated to your friend
Que si yo le caigo? Ella me dice si
That if I fall for her? She tells me yes
Cuando tu nos veas te vas arrepentir
When you see us, you'll regret it
Baby es verdad que tu vas a decir?
Baby, is it true that you're going to say?
(Yo vivía feliz antes que te conocí
(I was happy before I met you
Yeah bay be
Yeah baby
Ya todo ah cambiado desde que te perdí
Everything has changed since I lost you
Es palo)
It's palo)





Writer(s): Pablo Cristiani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.