PALO! - Ven Pa' La Loma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction PALO! - Ven Pa' La Loma




Ven Pa' La Loma
Идём на холм
(Camina y ven pa' la loma, camina y ven)
(Пройдёмся и отправимся на холм, пойдём и отправимся)
(Camina y ven pa' la loma, camina y ven)
(Пройдёмся и отправимся на холм, пойдём и отправимся)
Que linda está la mañana en esta verde pradera
Как прекрасен это утро на зелёном лугу
Que linda está la mañana en esta verde pradera
Как прекрасно это утро на зелёном лугу
Ven mi prieto que te espero en esta inmensa sabana
Иди, моя смуглянка, я жду тебя на этой огромной саванне
(Camina y ven pa' la loma, camina y ven)
(Пройдёмся и отправимся на холм, пойдём и отправимся)
(Camina y ven pa' la loma, camina y ven)
(Пройдёмся и отправимся на холм, пойдём и отправимся)
Cuando el sol tras de la loma al mundo sus rayos lanza
Когда солнце за холмом посылает свои лучи миру
Cuando el sol tras de la loma al mundo sus rayos lanza
Когда солнце за холмом посылает свои лучи миру
Te trae una luz de esperanza del nuevo día que asoma
Оно приносит тебе свет надежды на новый день, что настаёт
(Camina y ven pa' la loma, camina y ven)
(Пройдёмся и отправимся на холм, пойдём и отправимся)
(Camina y ven pa' la loma, camina y ven)
(Пройдёмся и отправимся на холм, пойдём и отправимся)
No te embriagan los olores que el verde campo despide
Не опьяняют ли тебя запахи, которые исходят от зелёного поля
No te embriagan los olores que el verde campo despide
Не опьяняют ли тебя запахи, которые исходят от зелёного поля
Ni sientes que te redime el aroma de las flores
И не чувствуешь ли ты, что тебя искупает аромат цветов
(Camina y ven pa' la loma, camina y ven)
(Пройдёмся и отправимся на холм, пойдём и отправимся)
(Camina y ven pa' la loma, camina y ven)
(Пройдёмся и отправимся на холм, пойдём и отправимся)
(Camina y ven pa' la loma)
(Пройдёмся и отправимся на холм)
Ven conmigo pa'l a loma
Пойдём со мной на холм
(Camina y ven pa' la loma)
(Пройдёмся и отправимся на холм)
Pa' que veas el sol como se asoma
Чтобы ты увидела, как восходит солнце
(Camina y ven pa' la loma)
(Пройдёмся и отправимся на холм)
Ay te espero, te espero en el bohío
Ах, я жду тебя, жду тебя в хижине
(Camina y ven pa' la loma)
(Пройдёмся и отправимся на холм)
Pa' que oigas el susurro del río
Чтобы ты услышала журчание реки
(Camina y ven pa' la loma)
(Пройдёмся и отправимся на холм)
Te digo ven digo ven, ven, ven
Я говорю тебе, пойди, говорю, пойди, пойди, пойди
(Camina y ven pa' la loma)
(Пройдёмся и отправимся на холм)
Ven conmigo pa' la loma
Пойдём со мной на холм
(Camina y ven pa' la loma)
(Пройдёмся и отправимся на холм)
Ven pa' la loma
Пойдём на холм
(Camina y ven pa' la loma)
(Пройдёмся и отправимся на холм)
Camina, camina, camina, camina, camina, caminando
Пройдёмся, пройдёмся, пройдёмся, пройдёмся, пройдёмся, проходя
(Camina y ven pa' la loma)
(Пройдёмся и отправимся на холм)
Ay yo te sigo si sigues andando
Ах, я последую за тобой, если ты будешь идти
(Camina y ven pa' la loma)
(Пройдёмся и отправимся на холм)
Camina, camina y sigue caminando
Пройдёмся, пройдёмся и продолжим идти
(Camina y ven pa' la loma)
(Пройдёмся и отправимся на холм)
llegas, llegas a la loma, llegas andando
Ты придёшь, ты придёшь на холм, ты придёшь пешком
(Camina y ven pa' la loma)
(Пройдёмся и отправимся на холм)
Sigue, sigue, sigue, sigue, sigue caminando
Продолжай, продолжай, продолжай, продолжай, продолжай идти
(Camina y ven pa' la loma)
(Пройдёмся и отправимся на холм)
Que yo te espero, yo te espero
Я жду тебя, я жду тебя
(Camina y ven pa' la loma)
(Пройдёмся и отправимся на холм)
Ay mira camina y ven conmigo pa' la loma
Ах, смотри, пойдём со мной на холм





Writer(s): Ciro Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.