Paroles et traduction PALO! - Yo Quiero Guarachar
Yo Quiero Guarachar
Yo Want to Guaracha
(Bap
bada
bada
bada)
(Bap
bada
bada
bada)
(Bap
bada
bada
bada)
(Bap
bada
bada
bada)
Déjame
guarachar
Let
me
guaracha
(Déjame
gozar,
déjame
descargar)
(Let
me
party,
let
me
let
loose)
(Antes
que
me
muera
yo
quiero
guarachar)
(Before
I
die,
I
want
to
guaracha)
Esta
vida
es
tan
cortica
que
se
acaba
en
un
instante
This
life
is
so
short,
it
ends
in
an
instant
Yo
la
vivo
guarachando
porque
es
lo
más
importante
y
te
digo
I
live
it
guaraching
because
it's
the
most
important
thing,
and
I
tell
you
(Déjame
gozar,
déjame
descargar)
(Let
me
party,
let
me
let
loose)
(Antes
que
me
muera
yo
quiero
guarachar)
(Before
I
die,
I
want
to
guaracha)
Me
gusta
tomar
la
sopa
cuando
aún
está
caliente
I
like
to
drink
the
soup
while
it's
still
hot
Como
decía
mi
abuelito,
baila
y
disfruta
el
presente
y
ahora
Like
my
grandfather
said,
dance
and
enjoy
the
present,
now
(Déjame
gozar,
déjame
descargar)
(Let
me
party,
let
me
let
loose)
(Antes
que
me
muera
yo
quiero
guarachar)
(Before
I
die,
I
want
to
guaracha)
Y
es
que
Dios
me
dio
la
vida,
la
seguiré
disfrutando
Because
God
gave
me
life,
I
will
continue
to
enjoy
it
Y
si
él
me
lo
permite
yo
quiero
seguir
cantando
And
if
he
allows
me,
I
want
to
continue
singing
(Déjame
gozar,
déjame
descargar)
(Let
me
party,
let
me
let
loose)
(Antes
que
me
muera
yo
quiero
guarachar)
(Before
I
die,
I
want
to
guaracha)
Como
ya
se
armó
la
fiesta
y
ya
están
todos
gozando
As
the
party
is
already
going
on
and
everyone
is
enjoying
themselves
Mira,
ponme
las
manos
pa'rriba
y
cante
conmigo
el
mambo
Look,
put
your
hands
up
and
sing
the
mambo
with
me
(Bap
bada
bada
bada)
Mambo
(Bap
bada
bada
bada)
Mambo
(Bap
bada
bada
bada,
bap
bada
bada
bada)
(Bap
bada
bada
bada,
bap
bada
bada
bada)
(Bap
bada
bada
bada,
bap
bada
bada
bada)
(Bap
bada
bada
bada,
bap
bada
bada
bada)
(Bap
bada
bada
bada,
bap
bada
bada
bada)
(Bap
bada
bada
bada,
bap
bada
bada
bada)
(Bap
bada
bada
bada,
bap
bada
bada
bada)
(Bap
bada
bada
bada,
bap
bada
bada
bada)
Porque
antes
que
yo
me
muera
(Yo
quiero
guarachar)
Because
before
I
die
(I
want
to
guaracha)
Yo
quiero
gozar
de
esta
manera
(Yo
quiero
guarachar)
I
want
to
enjoy
life
this
way
(I
want
to
guaracha)
Bailando
y
cantando
la
noche
entera
(Yo
quiero
guarachar)
Dancing
and
singing
the
night
away
(I
want
to
guaracha)
Eh,
al
ritmo
del
saxo
y
la
percusión
(Yo
quiero
guarachar)
Hey,
to
the
rhythm
of
the
saxophone
and
percussion
(I
want
to
guaracha)
Si
lo
están
bailando
que
vacilón
(Yo
quiero
guarachar)
If
you're
dancing
it,
wow
(I
want
to
guaracha)
Súbete
al
tren
mira
yo
te
invito
(Yo
quiero
guarachar)
Get
on
the
train,
come
on,
I
invite
you
(I
want
to
guaracha)
Ay
que
lo
mueva
y
lo
goce
rico
(Yo
quiero
guarachar
Move
it,
enjoy
it,
dance
(I
want
to
guaracha
Ay,
déjame
gozar,
déjame
gozar
bonito
(Yo
quiero
guarachar)
y
sabroso
Hey,
let
me
dance,
let
me
dance
beautifully
(I
want
to
guaracha)
and
tastefully
Bueno
y
ya
que
todo
el
mundo
está
guarachando
Well,
now
that
everyone
is
guaraching
Vamos
a
cantar
el
mambo
(Bap
bada
bada
bada)
Let's
sing
the
mambo
(Bap
bada
bada
bada)
Cántalo
otra
vez,
nené,
dime
como
es,
tu
ve
Sing
it
again,
honey,
tell
me
how
it
is,
you
see
¿Cómo?,
¿qué?
(Bap
bada
bada
bada)
Mambo
How?
What?
(Bap
bada
bada
bada)
Mambo
(Bap
bada
bada
bada,
bap
bada
bada
bada)
(Bap
bada
bada
bada,
bap
bada
bada
bada)
(Bap
bada
bada
bada,
bap
bada
bada
bada)
(Bap
bada
bada
bada,
bap
bada
bada
bada)
(Bap
bada
bada
bada,
bap
bada
bada
bada)
(Bap
bada
bada
bada,
bap
bada
bada
bada)
(Bap
bada
bada
bada,
bap
bada
bada
bada)
Déjame
descargar
(Bap
bada
bada
bada,
bap
bada
bada
bada)
Let
me
let
loose
(Déjame
descargar)
Oye
(déjame
descargar)
Philbert
Armenteros
(Let
me
let
loose)
Hey
(let
me
let
loose)
Philbert
Armenteros
(Déjame
descargar)
y
Raymer
Olalde
(déjame
descargar)
(Let
me
let
loose)
and
Raymer
Olalde
(let
me
let
loose)
(Déjame
descargar,
déjame
descargar)
A
la
la
la
la
la
la
(Let
me
let
loose,
let
me
let
loose)
A
la
la
la
la
la
la
(Déjame
descargar,
déjame
descargar)
(Let
me
let
loose,
let
me
let
loose)
Oye
quiero
gozar
hasta
mañana
(Yo
quiero
guarachar)
Hey,
I
want
to
party
until
tomorrow
(I
want
to
guaracha)
Eh,
o
hasta
la
próxima
semana
(Yo
quiero
guarachar)
Hey,
or
until
next
week
(I
want
to
guaracha)
En
un
piscinón
o
una
palangana
(Yo
quiero
guarachar)
In
a
swimming
pool
or
even
a
tub
(I
want
to
guaracha)
Con
María
y
con
la
vieja
Juana
(Yo
quiero
guarachar)
With
Maria
and
old
Juana
(I
want
to
guaracha)
Oye,
como
dice
mi
amigo
Bofill,
¿guarachamos
o
no
guarachamos?
Hey,
as
my
friend
Bofill
says,
do
we
guaracha
or
not?
(Yo
quiero
guarachar)
(I
want
to
guaracha)
Chicho,
levántate
del
sillón
Chicho,
get
up
from
the
couch
(Yo
quiero
guarachar)
(I
want
to
guaracha)
Suelta
la
muleta
y
el
bastón
Drop
the
crutch
and
the
cane
(Yo
quiero
guarachar)
(I
want
to
guaracha)
Y
ven
conmigo
a
bailar
el
son
And
come
dance
with
me
(Yo
quiero
guarachar)
(I
want
to
guaracha)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Roitstein, Leslie Cartaya Sierra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.