Людям
не
хватает
любви
Den
Menschen
fehlt
es
an
Liebe
Пять
утра
и
мы
одни
Fünf
Uhr
morgens
und
wir
sind
allein
Если
ты
сияешь
Wenn
du
strahlst
Людям
не
хватает
любви
Den
Menschen
fehlt
es
an
Liebe
Людям
не
хватает
любви
Den
Menschen
fehlt
es
an
Liebe
Смотри
Смотри
Schau,
schau
Пять
утра
и
мы
одни
Fünf
Uhr
morgens
und
wir
sind
allein
На
пешеходном
зажгли
Haben
am
Zebrastreifen
gezündet
Если
ты
сияешь
то
покори
этот
мир
Wenn
du
strahlst,
dann
erobere
diese
Welt
Людям
не
хватает
любви
Den
Menschen
fehlt
es
an
Liebe
Людям
не
хватает
тепла
Den
Menschen
fehlt
es
an
Wärme
И
сжатых
ладоней
Und
aneinandergepressten
Handflächen
На
колене
у
костра
Auf
den
Knien
am
Lagerfeuer
Или
в
маленькой
комнате
Oder
in
einem
kleinen
Zimmer
В
утреннем
автобусе,
самолете
на
перроне
Im
morgendlichen
Bus,
im
Flugzeug,
auf
dem
Bahnsteig
Я
хочу
тебя
глазами
запомнить
Ich
möchte
dich
mit
meinen
Augen
in
Erinnerung
behalten
Прям
в
комнате
салют
из
эндорфина
Direkt
im
Zimmer
ein
Feuerwerk
aus
Endorphinen
Когда
прошептал,
что
я
глоток
воды
в
пустыне
Als
du
mir
zugeflüstert
hast,
dass
ich
ein
Schluck
Wasser
in
der
Wüste
bin
Будем
неразлучно
плавать
как
в
море
дельфины
Wir
werden
unzertrennlich
schwimmen
wie
Delfine
im
Meer
Мы
классика
жанра
отныне
Wir
sind
von
nun
an
ein
Klassiker
Людям
не
хватает
любви
Den
Menschen
fehlt
es
an
Liebe
Смотри
Смотри
Schau,
schau
Пять
утра
и
мы
одни
Fünf
Uhr
morgens
und
wir
sind
allein
На
пешеходном
зажгли
Haben
am
Zebrastreifen
gezündet
Если
ты
сияешь
то
покори
этот
мир
Wenn
du
strahlst,
dann
erobere
diese
Welt
Людям
не
хватает
любви
Den
Menschen
fehlt
es
an
Liebe
Людям
не
хватает
любви
Den
Menschen
fehlt
es
an
Liebe
Смотри
Смотри
Schau,
schau
Пять
утра
и
мы
одни
Fünf
Uhr
morgens
und
wir
sind
allein
На
пешеходном
зажгли
Haben
am
Zebrastreifen
gezündet
Если
ты
сияешь
то
покори
этот
мир
Wenn
du
strahlst,
dann
erobere
diese
Welt
Людям
не
хватает
любви
Den
Menschen
fehlt
es
an
Liebe
Людям
не
хватает
мечты
и
веры
в
лучшее
Den
Menschen
fehlt
es
an
Träumen
und
Glauben
an
das
Bessere
Пока
тебя
не
встретила
не
доверяла
случаю
Bevor
ich
dich
traf,
habe
ich
dem
Zufall
nicht
vertraut
Шрамы
прошлого
на
теле
вели
нас
в
будущее
Die
Narben
der
Vergangenheit
auf
dem
Körper
führten
uns
in
die
Zukunft
Мы
сияем
праздником
пока
вокруг
все
в
будничном
Wir
strahlen
wie
ein
Fest,
während
alle
um
uns
herum
im
Alltag
sind
Глаз
твоих
бездонных
Deiner
unergründlichen
Augen
Палит
палит
Leuchtet,
leuchtet
Что
мы
больше
чем
влюбленные
Dass
wir
mehr
als
nur
Verliebte
sind
До
изнеможения
Bis
zur
Erschöpfung
Мы
транслируем
свечение
Wir
strahlen
Leuchten
aus
Людям
не
хватает
любви
Den
Menschen
fehlt
es
an
Liebe
Смотри
Смотри
Schau,
schau
Пять
утра
и
мы
одни
Fünf
Uhr
morgens
und
wir
sind
allein
На
пешеходном
зажгли
Haben
am
Zebrastreifen
gezündet
Если
ты
сияешь
то
покори
этот
мир
Wenn
du
strahlst,
dann
erobere
diese
Welt
Людям
не
хватает
любви
Den
Menschen
fehlt
es
an
Liebe
Людям
не
хватает
любви
Den
Menschen
fehlt
es
an
Liebe
Смотри
Смотри
Schau,
schau
Пять
утра
и
мы
одни
Fünf
Uhr
morgens
und
wir
sind
allein
На
пешеходном
зажгли
Haben
am
Zebrastreifen
gezündet
Если
ты
сияешь
то
покори
этот
мир
Wenn
du
strahlst,
dann
erobere
diese
Welt
Людям
не
хватает
любви
Den
Menschen
fehlt
es
an
Liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ражникова полина владимировна
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.