PANTHA - Galerie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction PANTHA - Galerie




Galerie
Галерея
I don't know what
Я не знаю, что
I don't know what I'm doing
Я не знаю, что делаю
I don't know what
Я не знаю, что
I don't know what I'm doing
Я не знаю, что делаю
I don't know what
Я не знаю, что
I don't know what I'm doing
Я не знаю, что делаю
I don't know what
Я не знаю, что
I don't know
Я не знаю
Ich brauch eine Auszeit
Мне нужен перерыв
Obwohl ich nicht mal weiß, ob das noch ausreicht
Хотя я даже не знаю, хватит ли этого
Schwarz und weiß nur grau bleibt
Черный и белый остаются только серыми
Ich schmeiß Farben an die Wand gegen Taubheit
Я бросаю краски на стену от онемения
Ich mach mich kaputt und das jeden Tag ganz ohne Grund
Я разрушаю себя, и каждый день без причины
Weil es in mir dunkel ist mal ich nur noch bunt
Потому что внутри меня темно, я рисую только яркими красками
Ist das wahnsinnig
Это безумие
Oder vielleicht Kunst
Или, может быть, искусство?
Schau dir all diese Bilder an
Посмотри на все эти картины
In meiner Galerie aus Angst
В моей галерее страха
Paranoia an der Wand
Паранойя на стене
Hier drin hab ich kein Empfang
Здесь у меня нет связи
Damit ich hier allein sein kann
Чтобы я могла побыть здесь одна
In meiner Galerie aus Angst
В моей галерее страха
Ja schau dir all diese Bilder an
Да, посмотри на все эти картины
Verlorenheit in Bilderrahmen
Потерянность в рамках
I don't know what
Я не знаю, что
I don't know what I'm doing
Я не знаю, что делаю
Sag doch nicht, dass das alles schon so gut ist Wie es ist
Не говори, что все уже так хорошо, как есть
Rosen sind doch erst schön wenn sie Tod sind Oder nicht
Ведь розы красивы, только когда они мертвы, не так ли?
Lethargie die aus mir spricht
Летаргия говорит из меня
Gut für die Kunst, aber nicht so gut für mich
Хорошо для искусства, но не очень хорошо для меня
Dunkelheit ist doch nur eine andere Form von Licht
Тьма это всего лишь другая форма света
Es ist schön wenn was zerbricht
Это прекрасно, когда что-то разбивается
Ja, auf jeden Fall für mich
Да, по крайней мере, для меня
Draußen gehen hier die Lichter an doch ich Lauf hier von Wand zu Wand
На улице зажигаются огни, но я брожу здесь от стены к стене
Kein Fenster und kein Haupteingang
Ни окна, ни главного входа
Schau dir all diese Bilder an
Посмотри на все эти картины
In meiner Galerie aus Angst
В моей галерее страха
Paranoia an der Wand
Паранойя на стене
Hier drin hab ich kein Empfang
Здесь у меня нет связи
Damit ich hier allein sein kann
Чтобы я могла побыть здесь одна
In meiner Galerie aus Angst
В моей галерее страха
Ja schau dir all diese Bilder an
Да, посмотри на все эти картины
Verlorenheit in Bilderrahmen
Потерянность в рамках
Draußen gehen hier die Lichter an doch ich lauf hier von Wand zu Wand
На улице зажигаются огни, но я брожу здесь от стены к стене
Kein Fenster und kein Haupteingang
Ни окна, ни главного входа





Writer(s): Jeffrey Boadi, Khaled El Hawi, Sophie Sebald, Momme Hitzemann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.