Paroles et traduction Paola Preciado - Dime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quien
te
dijo
a
ti
que
no
se
vivir
sin
ti
Who
told
you
I
can't
live
without
you?
Quien
te
ha
dicho
tal
mentira
solo
son
habladurías
Who
told
you
such
a
lie,
it's
just
gossip.
Quien
te
ha
hecho
creer
que
desde
que
tú
te
fuiste
Who
made
you
believe
that
since
you
left
No
he
tenido
a
quien
querer,
dime
quién
I
haven't
had
anyone
to
love?
Tell
me,
who?
Lo
que
no
es
mentira
y
no
voy
a
discutirte
What
is
not
a
lie
and
I
will
not
argue
Fue
lo
mucho
que
te
quise
y
te
dije
antes
de
irte
Was
how
much
I
loved
you
and
told
you
before
you
left
Que
no
me
dejaras,
que
al
salir
por
esa
puerta
te
olvidarás
de
mi
amor
That
you
would
not
leave
me,
that
when
you
left
through
that
door,
you
would
forget
my
love.
No
voy
a
negarlo
que
sufrí
para
olvidarte
I
will
not
deny
that
I
suffered
to
forget
you
Que
pasaron
muchas
noches
que
pensé
hasta
en
matarme
That
many
nights
passed
that
I
even
thought
of
killing
myself
Pero
poco
a
poco
fui
borrando
cada
beso
que
dejaste
en
mi
piel
But
little
by
little
I
was
erasing
every
kiss
you
left
on
my
skin
Ahora
mírame,
y
por
favor
de
una
vez
convencete
Now
look
at
me,
and
please
convince
yourself
once
and
for
all
Que
no
queda
nada
de
ti
That
there's
nothing
left
of
you
Ni
rastro
del
amor
que
un
día
por
ti
sentí
No
trace
of
the
love
I
once
felt
for
you
Ya
no
me
interesa
ni
hablar
de
ti
I'm
not
interested
in
talking
about
you
anymore
(Y
la
verdad
ya
no
me
interesas,
Paola
Preciado)
(And
the
truth
is
I'm
not
interested
in
you
anymore,
Paola
Preciado)
Ahora
mírame,
y
por
favor
de
una
vez
convencete
Now
look
at
me,
and
please
convince
yourself
once
and
for
all
Que
no
queda
nada
de
ti
That
there's
nothing
left
of
you
Ni
rastro
del
amor
que
un
día
por
ti
sentí
No
trace
of
the
love
I
once
felt
for
you
Por
favor
mírame
Please
look
at
me
Mírame
bien
y
de
una
vez
convencete
Look
at
me
well
and
convince
yourself
once
and
for
all
Que
no
queda
nada
de
ti
That
there's
nothing
left
of
you
Ni
rastro
del
amor
que
un
día
por
ti
sentí
No
trace
of
the
love
I
once
felt
for
you
Ya
no
me
interesa
ni
hablar
de
ti
I'm
not
interested
in
talking
about
you
anymore
No
quiero
hablar
de
ti
I
don't
want
to
talk
about
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Camilo Rodriguez, Paola Marrero, Alejandra Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.