В последний раз
Zum letzten Mal
Мы
совсем
запутались
во
лжи
Wir
haben
uns
völlig
in
Lügen
verstrickt
Лежим
вдвоем
с
тобой
Liegen
zu
zweit
mit
dir
Над
пропастью
во
ржи
Über
dem
Abgrund
im
Roggen
Ты
с
ними
вместе
Du
bist
mit
ihnen
Всегда
есть
кто-то
за
спиной
Immer
ist
jemand
hinter
meinem
Rücken
Пропитан
ядом
вкус
любви
Vom
Gift
durchtränkt
ist
der
Geschmack
der
Liebe
Я
задыхаюсь,
уходи
Ich
ersticke,
geh
weg
В
последний
раз
Zum
letzten
Mal
В
последний
раз
Zum
letzten
Mal
В
последний
раз
Zum
letzten
Mal
В
последний
раз
Zum
letzten
Mal
В
каком-то
бесконечном
зле
In
irgendeinem
endlosen
Bösen
Я
день
и
ночь
мечтаю
только
о
тебе
Träume
ich
Tag
und
Nacht
nur
von
dir
В
огонь
бросает
мрачный
день
Der
düstere
Tag
wirft
mich
ins
Feuer
Сгорел
до
тла,
осталась
тень
Bin
bis
zur
Asche
verbrannt,
nur
ein
Schatten
blieb
Ты
смотришь
мне
в
глаза
любя
Du
siehst
mir
liebevoll
in
die
Augen
Но
ты
уже
нашла
себя
Aber
du
hast
dich
schon
selbst
gefunden
В
последний
раз
Zum
letzten
Mal
В
последний
раз
Zum
letzten
Mal
В
последний
раз
Zum
letzten
Mal
В
последний
раз
Zum
letzten
Mal
Здесь
правды
нет
Hier
gibt
es
keine
Wahrheit
Здесь
правды
нет
Hier
gibt
es
keine
Wahrheit
И
в
отношеньях
гаснет
свет
Und
in
den
Beziehungen
erlischt
das
Licht
Я
отпускаю,
улетай
Ich
lasse
dich
los,
flieg
davon
Они
отправят
тебя
в
рай
Sie
werden
dich
ins
Paradies
schicken
В
последний
раз
Zum
letzten
Mal
В
последний
раз
Zum
letzten
Mal
В
последний
раз
Zum
letzten
Mal
В
последний
раз
Zum
letzten
Mal
В
последний
раз
Zum
letzten
Mal
В
последний
раз
Zum
letzten
Mal
В
последний
раз
Zum
letzten
Mal
В
последний
раз
Zum
letzten
Mal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zvyagin Alexandr
Album
IV
date de sortie
28-02-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.