PARITY - Trickshot - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction PARITY - Trickshot




I′m kissing your shadow goodbye,
Я целую твою тень на прощание.
And turning this page for a new life
И переворачиваю эту страницу для новой жизни.
The war is over, the war is over
Война окончена, война окончена.
What the hell am I doing?
Что, черт возьми, я делаю?
Why am I such a waste of a young heart?
Почему я так растрачиваю молодое сердце?
I can feel the fire of love,
Я чувствую огонь любви.
Burning me up from inside,
Сжигая меня изнутри,
Hurting me so badly,
Мне так больно ...
I guess I had a luck to meet the right one
Думаю, мне повезло встретить того, кто мне нужен.
But it just happened at the wrong time
Но это случилось не в то время.
That's why I...
Вот почему я...
What′s come between you and I
Что встало между тобой и мной,
But now I feel like I keep holding on to nothing,
но теперь я чувствую, что продолжаю держаться ни за что.
So...
Так что...
I'm kissing your shadow goodbye,
Я целую твою тень на прощание.
Turning this page for a new life
Переворачиваю эту страницу для новой жизни.
The war is over, the war is over
Война окончена, война окончена.
I have already gotten used to the fact
Я уже свыкся с этим фактом.
That you're never around when I need you way so much,
Что тебя никогда нет рядом, когда ты так сильно мне нужен,
And I′ve even gotten used to the fact
И я даже привык к этому факту.
That you never pick it up when I need someone
Что ты никогда не берешь трубку, когда мне кто-то нужен.
To talk about what′s on my heart, Talk about my heart...
Говорить о том, что у меня на сердце, говорить о моем сердце...
I used to kill the lights onto that staff
Раньше я гасил свет на этом посохе
Tried to tell myself that you just needed some time
Пытался убедить себя, что тебе просто нужно немного времени.
To realize what's come between you and I
Чтобы понять, что произошло между тобой и мной,
But now I feel like I keep holding on to nothing,
но теперь я чувствую, что продолжаю держаться ни за что.
So...
Так что...
I′m kissing your shadow goodbye,
Я целую твою тень на прощание.
And turning this page for a new life
И переворачиваю эту страницу для новой жизни.
The war is over, the war is over
Война окончена, война окончена.





Writer(s): Gabriel Hochstatter, Prateek Chaudhary


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.