Paroles et traduction Parker - Rave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fire
up
that
loud,
another
round
of
shots
Врубай
музыку
на
полную,
еще
один
раунд
шотов
Fire
up
that
loud,
another
round
of
shots
Врубай
музыку
на
полную,
еще
один
раунд
шотов
Turn
Down
For
What
Отрывайся
по
полной
Yeah,
Ya
Boy
Juicy
J,
Uh-Huh
Да,
это
твой
парень
Juicy
J,
Ага
Smokin′
loud
on
a
yacht
Курю
травку
на
яхте
Louis
V
everythang
to
my
motherfuckin
socks
Louis
V
всё,
вплоть
до
моих
чёртовых
носков
And
I'm
living
at
the
top
И
я
живу
на
вершине
No
ice
in
my
drink,
got
enough
in
my
watch
Льда
в
моем
стакане
нет,
достаточно
в
моих
часах
And
these
girls
gon
wild
И
эти
девчонки
сходят
с
ума
Shots
got
us
turnt
up,
so
we
can′t
turn
down
Шoты
нас
вставили,
так
что
мы
не
можем
остановиться
VIP
gettin'
served
like
tennis
balls
VIP
обслуживают,
как
теннисные
мячики
Bank
accounts
dizzy
cause
we
spend
it
all
Банковские
счета
кружится,
потому
что
мы
тратим
всё
Gettin
payed,
turnt
up,
there's
no
better
way
Получаю
деньги,
отрываюсь,
нет
лучшего
способа
Amsterdam
smokin
I
stay
at
the
heaven
gates
Курю
в
Амстердаме,
я
остаюсь
у
райских
ворот
In
the
club
and
she
goin
off
that
snow
white
В
клубе,
и
она
сходит
с
ума
от
этого
белого
порошка
Pourin
up
activist,
I
need
more
sprite
Наливаю
активист,
мне
нужно
больше
спрайта
Throw
this
Throw
this
cash
watch
me
start
a
riot
Бросаю
эти,
бросаю
эти
деньги,
смотри,
как
я
начинаю
бунт
Leave
the
club
then
we
take
the
chicks
to
the
Hyatt
Уходим
из
клуба,
потом
ведём
цыпочек
в
Hyatt
Still
got
my
whole
clique
on
a
clip
diet
У
всей
моей
клики
всё
ещё
диета
из
обойм
Ass
clappin
on
that
money
pilin
Задницы
трясутся
на
этой
куче
денег
Your
Majesty
walkin
through
the
magic
straight
Твоё
Величество
идёт
прямо
по
волшебству
Pussy
good
I
put
it
on
a
dinner
plate
Киска
хорошая,
я
кладу
её
на
обеденную
тарелку
Leave
the
strip
club
for
a
dinner
date
Покидаю
стрип-клуб
ради
ужина
Tryna
stop
me
from
smoking
like
Nicko
Ray
Пытаешься
помешать
мне
курить,
как
Нико
Рэй
Everywhere
I
go
I
smell
like
a
Marley
Куда
бы
я
ни
пошёл,
от
меня
пахнет,
как
от
Марли
All
the
bitches
with
me
look
like
barbie
Все
сучки
со
мной
выглядят
как
Барби
I
ain′t
wrote
in
a
verse
since
Lee
Harvey
Я
не
писал
куплет
со
времён
Ли
Харви
I
dress
all
my
cars
up
Steve
Harvey
(True)
Я
наряжаю
все
свои
машины,
как
Стив
Харви
(Правда)
I
see
that
she
drinkin
a
lot
Я
вижу,
что
она
много
пьёт
She
turn
up
and
she
takin
them
shots
Она
зажигает
и
пьёт
шоты
And
my
watch
is
so
big
И
мои
часы
такие
большие
You
can
see
it
from
the
parking
lot
Ты
можешь
увидеть
их
с
парковки
You
know
me
I′m
just
lookin
for
thots
I'm
so
hot
Ты
знаешь
меня,
я
просто
ищу
тёлочек,
я
такой
горячий
So
high,
Someone
need
to
turn
off
the
watch
Так
высоко,
кому-то
нужно
выключить
часы
My
shirt
off
and
I′m
takin
them
shots
nigga
Я
снял
рубашку
и
пью
шоты,
ниггер
Turn
down
for
what
Отрывайся
по
полной
You
know
when
you
hear
that
haaaan
Ты
знаешь,
когда
слышишь
этот
звук
"хаaan"
I
might
pull
up
in
the
lamb'
or
the
gat′
Я
могу
подъехать
на
ламбе
или
на
тачке
Bring
a
hundred
bitches
hundred
bottles
Привести
сотню
сучек
и
сотню
бутылок
Turnt
up
turn
down
now
Зажигаем,
отрываемся
сейчас
G5,
G6
fly
through
anywhere
G5,
G6
летим
куда
угодно
Turn
up
till
there's
no
way
to
turn
it
Зажигаем,
пока
не
будет
возможности
остановиться
Burn
the
roof
off
Сжигаем
крышу
Let
the
mother
fucker
burn
Пусть
этот
ублюдок
горит
Let
the
mother
fucker
burn
Пусть
этот
ублюдок
горит
Burn
mother
fucker
Гори,
ублюдок
Baby
won′t
swallow
Детка
не
глотает
Tell
it
to
another
sucker
Скажи
это
другому
лоху
Made
a
mill,
made
another,
what
a
feeling
Заработал
миллион,
заработал
ещё
один,
какое
чувство
I
fuck
a
bitch,
I'm
floatin
all
the
money
to
the
ceilin
Я
трахаю
сучку,
я
бросаю
все
деньги
в
потолок
I
ain't
cuff
em,
I
don′t
love
em
I
ain′t
cathin
feelings
Я
не
надеваю
наручники,
я
не
люблю
их,
я
не
испытываю
чувств
I
fill
this
club
up
to
the
fuckin
ceiling
Я
заполняю
этот
клуб
до
чёртового
потолка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.