PARTYNEXTDOOR feat. Drake - LOYAL (feat. Drake) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction PARTYNEXTDOOR feat. Drake - LOYAL (feat. Drake)




LOYAL (feat. Drake)
ВЕРНАЯ (при участии Drake)
True, you're a star in my head
Правда, ты звезда в моей голове
You, nuh need fi raise war with my friends
Тебе не нужно поднимать войну с моими друзьями
True, you're so bad, we don't need to pretend
Правда, ты такая классная, нам не нужно притворяться
But I don't want war with you or my friends
Но я не хочу войны ни с тобой, ни с моими друзьями
You're my best friend
Ты моя лучшая подруга
You're my best friend
Ты моя лучшая подруга
Please stay true, but we can part again, yeah, yeah
Пожалуйста, оставайся верной, но мы можем снова расстаться, да, да
Because, true, you're my best friend
Потому что, правда, ты моя лучшая подруга
All the way 'round, I'm loyal
Всегда и везде, я верен
I got money on me and I'm loyal
У меня есть деньги, и я верен
I got money in my pocket, I'm loyal, ooh
У меня есть деньги в кармане, я верен, ух
Pain goes away when I'm tipsy
Боль уходит, когда я навеселе
Pain goes away when you're with me (me)
Боль уходит, когда ты со мной (со мной)
Even when your troubles all look risky
Даже когда все твои проблемы выглядят рискованно
It's all under control
Все под контролем
Shawty, just don't let this go (just don't let this go)
Детка, только не дай этому уйти (только не дай этому уйти)
We spent the last three summers on our own (spent the summer on our own)
Мы провели последние три лета сами по себе (провели лето сами по себе)
We get it on and then you go
Мы зажигаем, а потом ты уходишь
I just don't want anyone (no one)
Я просто не хочу никого (никого)
No one at home
Никого дома
True, you're a star in my head (it's the truth)
Правда, ты звезда в моей голове (это правда)
You nuh need fi raise war with my friends, no, no
Тебе не нужно поднимать войну с моими друзьями, нет, нет
True, you're so bad, we don't need to pretend
Правда, ты такая классная, нам не нужно притворяться
But I don't want war with you, or my friends
Но я не хочу войны ни с тобой, ни с моими друзьями
You're my best friend
Ты моя лучшая подруга
You're my best friend
Ты моя лучшая подруга
Because, true, when we can part again
Потому что, правда, когда мы сможем снова расстаться
You'll see you, you're my best friend
Ты увидишь, ты моя лучшая подруга
All the way 'round, I'm loyal (oh)
Всегда и везде, я верен (о)
I got money on me and I'm loyal (oh)
У меня есть деньги, и я верен (о)
I got money in my pocket, I'm loyal, ooh (oh)
У меня есть деньги в кармане, я верен, ух (о)
Pain goes away when I'm tipsy (oh)
Боль уходит, когда я навеселе (о)
Pain goes away when you're with me (me, oh)
Боль уходит, когда ты со мной (со мной, о)
Even when your troubles all look risky
Даже когда все твои проблемы выглядят рискованно
It's all under control
Все под контролем
Shawty, just don't let this go (just don't let this go)
Детка, только не дай этому уйти (только не дай этому уйти)
We spent the last three summers on our own (spent the summers on our own)
Мы провели последние три лета сами по себе (провели лето сами по себе)
We get it on and then you go
Мы зажигаем, а потом ты уходишь
I just don't wanna let go
Я просто не хочу тебя отпускать
No one at home
Никого дома
Please don't let this go
Пожалуйста, не дай этому уйти
We spent the last three summers on our own
Мы провели последние три лета сами по себе
You're my best friend
Ты моя лучшая подруга
You're my best friend
Ты моя лучшая подруга
I just don't want anyone
Я просто не хочу никого
No one at home
Никого дома





Writer(s): Aubrey Graham, Jahron Brathwaite, D Andre Moore Jackson, Noah Shebib, David Hughes, Joshua Parker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.