Paroles et traduction PASSEPIED - Orange
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
途切れがちな空気
調子づいて軽率
The
air
is
thin
and
stale.
I’m
getting
cocky
and
reckless.
行ける行けない際どいとこを攻めたい
I
want
to
live
on
the
edge,
to
see
how
far
I
can
go.
気分次第ね
It
all
depends
on
my
mood.
プライドの鎧は重いし
The
armor
of
pride
is
heavy,
守るものは大して無いし
And
I
don't
have
much
to
protect
anyway.
抜けがけようか
誘い出そうか
Should
I
sneak
out?
Should
I
ask
you
out?
絶好調
今、踊らせて
I'm
feeling
great.
Dance
with
me
now.
フロアライトならオレンジ
The
floor
lights
are
orange.
人生は
やったもん勝ち
In
life,
the
one
who
dares
wins.
お願いするわ
明け暮れさせて
Please,
let
me
have
my
way
with
you.
こじらせたイメージ
ぶり返して溜息
I
sigh
as
my
distorted
image
comes
back
to
me.
焼き増しの毎日なんてイマイチで
These
repetitive
days
are
boring
me.
ふやけそうだね
I’m
starting
to
feel
soggy.
自惚れてもいいことないし
There's
no
point
in
being
conceited.
費やした時間は度外視
I
don't
care
about
the
time
I've
wasted.
逆手にとって
ほら飛び込んで
Let's
turn
the
tables.
Come
on,
jump
in.
絶好調
今、踊らせて
I'm
feeling
great.
Dance
with
me
now.
フロアライトならオレンジ
The
floor
lights
are
orange.
人生は
やったもん勝ち
In
life,
the
one
who
dares
wins.
ああ、このままずっと
high
high
Oh,
I
want
to
stay
high
forever.
絶好調
今、染め上げて
I'm
feeling
great.
Let
me
paint
you
with
my
colors.
微熱頬張ればオレンジ
My
cheeks
are
flushed
with
a
fever.
勿体ぶっても仕方ない
There's
no
point
in
holding
back.
この身ひとつを使い切らせて
Let
me
use
up
every
part
of
my
body.
プライドの鎧は重いし
The
armor
of
pride
is
heavy,
守るものなんて大して無いし
And
I
don't
have
much
to
protect
anyway.
心奪われて
You’ve
captured
my
heart.
絶好調
今、踊らせて
I'm
feeling
great.
Dance
with
me
now.
フロアライトならオレンジ
The
floor
lights
are
orange.
人生は
やったもん勝ち
In
life,
the
one
who
dares
wins.
ああ、このままずっと
high
high
Oh,
I
want
to
stay
high
forever.
絶好調
今、染め上げて
I'm
feeling
great.
Let
me
paint
you
with
my
colors.
微熱頬張ればオレンジ
My
cheeks
are
flushed
with
a
fever.
勿体ぶっても仕方ない
There's
no
point
in
holding
back.
この身ひとつを使い切らせて
Let
me
use
up
every
part
of
my
body.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 大胡田 なつき, 成田 ハネダ, 大胡田 なつき, 成田 ハネダ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.