PASSEPIED - カーニバル - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PASSEPIED - カーニバル




カーニバル
Carnival
いつか見た映画のようだ
It's like a movie I once saw
雨が降り続いて海になる 街が沈む
Rain keeps pouring and the sea fills up and the city sinks
ずっとずっと このままずっと降り続けばいいな
I wish it would keep raining like this forever
膝下スカートの意味も もうすぐなくなる
The meaning of a knee-length skirt will soon be gone
内緒だったわ
It was a secret
上から三段目の引き出しにずっとしまってあったの
I had it hidden in the third drawer from the top for a long time
さあ最後のさようならをしよう
Now let's say our final farewell
一番最後のさようならをしよう
Let's say our very last farewell
ファンファーレが鳴る パレードで踊る
Fanfare plays and we dance in the parade
あの街へ続いてく
Leading to that town
それは遠い いつか遠いあの日まで続いていた話
It's a distant story that continued until that distant day
もうすぐだよ ほら聴こえる
It's almost time, listen
ご覧よ今日はずっとこうだよ
Look, it's been like this all day
雨が降っている
Raining
雨が降っている
Raining
内緒だったわ
It was a secret
誰にも言わないで一人乗り青い月の船で
I didn't tell anyone and sailed away alone on the blue moon ship
さよなら
Farewell





Writer(s): 大胡田 なつき, 成田 ハネダ, 大胡田 なつき, 成田 ハネダ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.