PASSEPIED - 手加減の無い未来 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PASSEPIED - 手加減の無い未来




手加減の無い未来
A Future Where Nothing Is Held Back
何も言わないで 笑いながら さあ始めよう
Let's start without a word, with a smile, darling
手加減のない未来を
A future with nothing held back
また澄ました顔して 余裕なんてないくせに
You're putting on a brave face, but I know you're not calm
前を見てるふりしているの 姿勢だけだって大事
Pretending to look ahead, posture is all you have
もし他の誰かの 明日を羨んだとして
If you're envious of someone else's tomorrow
けどそんな全てが想像でしかないよ
Remember, it's all just a dream
力は残しておくべきだ 本当の明日のために
You must keep your strength for a future that's real
何も言わないで すぐ隣で悲しみが生まれちゃうよ
Let's not say anything, or sadness will creep in
もう迷わないで
Don't hesitate any longer
笑いながら さあ始めよう 手加減のない未来を
With a smile, let's start a future where nothing is held back
悩んでいるつもりで やり過ごせたらいいな
We can imagine we're struggling, but time waits for no one
本当にそう望んでいるの? 時間は待ってくれないのに
Is that truly what you want? Time won't wait
もし突然誰かが現れて 全てを変えてくれるとしても
If someone suddenly appeared and changed everything
そこに何の意味があるだろう
What would it mean?
単純だろう目に映るものが真実
It's that simple, trust what you see
本当の明日を選んで
Choose a real tomorrow





Writer(s): 大胡田 なつき, 成田 ハネダ, 大胡田 なつき, 成田 ハネダ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.