PASSEPIED - 素顔 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PASSEPIED - 素顔




素顔
Face
素直になれない 今の私を愛して
Love the current me, who can't be honest
素顔は見せずに 誰が為の歌を
Not showing my true face, for whom do I sing?
ただ引き返すあてもなく 立ち止まって振り返り
Just pausing without a way to go back and looking back
長い長い旅のことは足跡だけが知っている
Only my footprints know about the long, long journey
幻か海鳴りか 忘れかけてたメロディー
An illusion or the sound of the sea? A melody I had almost forgotten
届けて 私の場所まで 思い出させて
Deliver it to my place, let me remember
素直になれない 今の私を愛して
Love the current me, who can't be honest
素顔は見せずに 誰が為の歌を
Not showing my true face, for whom do I sing?
思惑と理想の先を爪先立ちで覗いた
I tiptoed to look beyond my intentions and ideals
賑やかで静かな街で 歌声は聴こえてますか
In the bustling and quiet city, can you hear my singing?
時を告げる鐘 明日を作る声
A bell announcing the time, a voice creating tomorrow
偽りじゃなく飾りでもない この音と共に
Not a falsehood or a decoration, with this sound
幻か海鳴りか 忘れかけてたメロディー
An illusion or the sound of the sea? A melody I had almost forgotten
届けよう 貴方の場所まで
Let me deliver it to your place
どこにいたって聴こえるように
So you can hear it wherever you are
素直になれない 今の私を愛して
Love the current me, who can't be honest
素顔は見せずに 誰が為の歌を
Not showing my true face, for whom do I sing?
素直になりたい 上手く伝えられないけど
I want to be honest, but I can't say it well
素顔は見せずに 誰が為の歌を
Not showing my true face, for whom do I sing?
貴方にこの歌を歌うから
Because I'm singing this song for you





Writer(s): HANEDA NARITA, NATSUKI OGODA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.