razzi - Платье - traduction des paroles en anglais

Платье - razzitraduction en anglais




Платье
Dress
М, глаза костёр и я дышу весной
Mm, eyes like fire, and I'm breathing spring
Будто счастлив, не хочу домой
Like I'm happy, don't wanna go home
Рядом силуэт - будто живой
A silhouette nearby - like it's alive
Ты в своём лучшем платье, я опять на ноль
You're in your best dress, I'm back to zero
Ночью солнце загорается в бумаге
At night, the sun ignites in paper
Я закрыл глаза - теперь я вижу тебя рядом
I close my eyes - now I see you next to me
Будто в первый раз ты в своём пиздатом платье
Like it's the first time you're in your awesome dress
Будто в первый раз ты в своём пиздатом платье
Like it's the first time you're in your awesome dress
Ночью солнце загорается в бумаге
At night, the sun ignites in paper
Я закрыл глаза - теперь я вижу тебя рядом
I close my eyes - now I see you next to me
Будто в первый раз ты в своём пиздатом платье
Like it's the first time you're in your awesome dress
Будто в первый раз ты в своём пиздатом платье
Like it's the first time you're in your awesome dress
Я как телек в двадцать первом (Двадцать) - нахуй нужен (Shit)
I'm like a TV in the twenty-first (Twenty) - nobody needs it (Shit)
Кашляю почти всегда, но даже близко не простужен
I'm always coughing, but I'm not even close to being sick
Я могу нести любую хуету (Хуету)
I can talk any kind of bullshit (Bullshit)
Всё равно никто не слушает (Ну и похуй)
Nobody listens anyway (So whatever)
М, а, мало чё парит и мало чё парит по правде (Ну и пох)
Mm, uh, little bothers me, and little bothers me, honestly (So whatever)
Если так честно, я мало чё делаю, чтобы прям вылезти в массы (Go up)
If I'm being honest, I'm barely doing anything to really blow up (Go up)
Просто всё это так скучно, просто всё это так скучно (Мне)
It's all just so boring, it's all just so boring (To me)
Нахуй медийку, любовь - это то, что спасает нам души
Fuck the media, love is what saves our souls
Save me
Save me
Me-me-me
Me-me-me
Save me
Save me
Save me
Save me
Ночью солнце загорается в бумаге
At night, the sun ignites in paper
Я закрыл глаза - теперь я вижу тебя рядом
I close my eyes - now I see you next to me
Будто в первый раз ты в своём пиздатом платье
Like it's the first time you're in your awesome dress
Будто в первый раз ты в своём пиздатом платье (Будто в первый раз)
Like it's the first time you're in your awesome dress (Like it's the first time)





Writer(s): Pasyuk Dmitriy Eduardovich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.