Paroles et traduction PCN boladão feat. Drxcko 669 & Opalla King - Neom Azul.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neom Azul.
Неоновый синий.
Olhos
vermelhos
e
neom
azul
Красные
глаза
и
неоновый
синий,
Ela
é
ruiva
da
zona
sul
Она
рыжая
с
юга,
Me
chamo
pra
fumar
mais
um
Зовет
меня
покурить
еще,
Bala
no
whisky
sabe
aonde
eu
tô
Пуля
в
виски,
ты
знаешь,
где
я.
Pcn
ela
assinou,
Ei
garota
eu
tenho
o
que
tu
gosta
PCN,
она
подписалась,
эй,
детка,
у
меня
есть
то,
что
тебе
нравится.
Baby
liga
no
meu
telefone
Детка,
звонит
на
мой
телефон,
Chamada
perdida
ela
quer
fumar
do
meu
cone
Пропущенный
вызов,
она
хочет
курить
с
моего
конуса,
Tô
no
WhatsApp,
baby
nem
salvei
seu
nome
Я
в
WhatsApp,
детка,
даже
не
сохранил
твое
имя,
Vou
comer
sua
amiga,
porque
ela
senta
mais
forte
Трахну
твою
подругу,
потому
что
она
садится
жестче.
Liga
no
meu
telefone
Звонит
на
мой
телефон,
Recusei
chamada,
de
vadia
eu
tenho
monte
Сбросил
вызов,
у
меня
до
фига
сучек,
Chama
pra
foder,
vou
escolher
vê
se
da
sorte
Зовут
трахаться,
выбираю,
повезет
- нет,
Dois
litro
de
vinho,
só
que
dentro
tem
corote
Два
литра
вина,
но
внутри
коктейль.
Olhos
vermelhos
e
neom
azul
Красные
глаза
и
неоновый
синий,
Ela
é
ruiva
da
zona
sul
Она
рыжая
с
юга,
Me
chamo
pra
fumar
mais
um
Зовет
меня
покурить
еще,
Bala
no
whisky
sabe
aonde
eu
tô
Пуля
в
виски,
ты
знаешь,
где
я.
Pcn
ela
assinou,
Ei
garota
eu
tenho
o
que
tu
gosta
PCN,
она
подписалась,
эй,
детка,
у
меня
есть
то,
что
тебе
нравится,
Purplehaze
e
um
bolo
de
nota
Purple
Haze
и
пачка
денег,
No
estúdio
cozinhando
só
peixe
В
студии
готовлю
только
рыбу.
Passa
porte
vibe
gelo
de
coco
Передай
вайб,
лед
из
кокоса,
Caramelo
é
o
que
a
Shawty
gosta
Карамель
- то,
что
любит
малышка,
Pcn
bola
a
bomba
de
novo,
to
na
quadrinha
PCN,
скрути
косяк
снова,
я
в
тусовке,
Tu
já
sabe
então
brota
Ты
же
знаешь,
давай
подходи.
Pcn
bola
a
bomba
de
novo
PCN,
скрути
косяк
снова,
Mais
um
beck
n
ligo
pra
nada
Еще
один
косяк,
мне
все
равно,
Pcn
bola
a
bomba
de
novo
PCN,
скрути
косяк
снова,
Mais
um
beck
n
ligo
pra
nada
(Yeah)
Еще
один
косяк,
мне
все
равно
(Ага).
(Pcn
mano)
(Uh)
(PCN,
братан)
(Ух)
Skunk,
tabaco,
bolado
o
hashish
План,
табак,
косяк,
гашиш,
Dose
de
whisky,
tá
na
bunda
da
bitch
Порция
виски,
у
сучки
в
заднице,
Duas
da
madruga
eu
entrando
na
switch
Два
часа
ночи,
я
врываюсь
в
движуху
Com
essa
mina
tarada
que
tá
fora
do
limite
С
этой
озабоченной
миной,
которая
не
знает
границ.
Tempo
ruim,
cheiro
bom,
outra
bitch,
outro
beck
Плохая
погода,
хороший
запах,
другая
сучка,
другой
косяк,
Dou
graças
a
Deus,
sempre
fazendo
o
que
eu
quero
Слава
Богу,
всегда
делаю
то,
что
хочу,
Quero
whisky,
quero
bala
e
uma
Aug
na
espera
Хочу
виски,
хочу
пулю
и
AUG
наготове,
É
só
joga
as
armas
e
os
malote
já
era
(malote
já
era)
Просто
брось
оружие
и
деньги,
и
покончим
с
этим
(деньги,
и
покончим
с
этим),
É
só
joga
as
arma
e
os
malote
já
era
Просто
брось
оружие
и
деньги,
и
покончим
с
этим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.