Pdot O - Cold Waters Intro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pdot O - Cold Waters Intro




Yeah, welcome
Да, добро пожаловать!
Let me borrow your ears, just for the last time
Позволь мне одолжить твои уши в последний раз.
Message to my unborn
Послание моему нерожденному.
This is your papa bear
Это твой папа-медведь.
I did it all, I gave it all
Я сделал все, я отдал все.
I never lived in fear, my thoughts escape me
Я никогда не жил в страхе, мои мысли ускользают от меня.
Music embrace me
Музыка обнимает меня.
I quit the liquor 'cause it started to distract me
Я бросил пить, потому что это начало меня отвлекать.
Same soldier, I stand for mine
Тот же солдат, я за свое.
I'm torn apart but I pretend I'm fine (ooh)
Я разрываюсь на части, но притворяюсь, что все в порядке.
Mear reflection in the mirror
Меар, отражение в зеркале.
Kinda scared me now
Теперь я немного напуган.
I see a beast with a crown, but he alone at times
Я вижу зверя с короной, но временами он одинок.
Put it in spoken rhymes, so you could quote the lines
Вставь это в произнесенные рифмы, чтобы ты мог цитировать строки.
These my thoughts and yeah I know that I didn't built in time
Это мои мысли, и да, я знаю, что я не построил вовремя.
Yeah I know that im an open book
Да, я знаю, что я открытая книга.
Fly to the mountains so you can hope to look
Лети в горы, чтобы ты надеялся посмотреть.
Hope to look so fuck the flow nigga, I'm speakin to you
Надеюсь выглядеть так, к черту поток, ниггер, я говорю с тобой.
Listen close this is a message for you
Слушай внимательно, это сообщение для тебя.
No fear, give 'em hell in this bitch, whether it sells in the biz
Не бойся, дай им ад в этой суке, продается ли она в бизнесе?
Stay true to yourself no matter what this shit is, you hear me?
Оставайся верным себе, что бы это ни было, ты слышишь меня?
I scrap with the best of them
Я ломаюсь с лучшими из них.
Good Lord, no I'm not like the rest of them
Боже мой, Нет, я не такой, как все остальные.
Big canvas but my brush is running out of paint
Большой холст, но у моей кисти заканчивается краска.
It's not feeling the same but I got no one to blame (no one)
Это не то же самое, но мне некого винить (некого).
Ohh
ООО ...
My words live forever
Мои слова живут вечно.
My soul speaks forever
Моя душа говорит вечно.
My heart forever true
Мое сердце вечно истинно.
My mind defeat the clever
Мой разум побеждает умных.
To the ends of the waters
До самого конца вод.
I wash my spirit, head getting rid by these forces
Я смываю свой дух, голову, избавляюсь от этих сил.
We stand, we can't stop, you cant force us
Мы стоим, мы не можем остановиться, ты не можешь заставить нас.
We growing in the womb although they're trying to abort us, oh
Мы растем в утробе, хотя они пытаются нас остановить.
No more pain, these waters run dry
Больше никакой боли, эти воды высохнут.
No more rain we let the sun fly, cold waters
Больше не будет дождя, мы позволим солнцу летать, холодные воды.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.