Paroles et traduction PEDRO - Night Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一体ここは何処のどんな奴らに
Oh,
love,
tell
me,
where
are
we,
and
who
この世界は操られているのかね
Has
the
world
been
left
to?
一体ここは何処のどんな奴らに
Oh,
love,
tell
me,
where
are
we,
and
who
好きなように操られているのかね
Has
us
dancing
like
puppets?
目を覚ませば真っ昼間
When
I
open
my
eyes,
it's
broad
daylight.
二人きりなりに息している
We
two
are
breathing
together.
男女の行方はどうなっていくことでしょう
Where
will
this
love
of
ours
lead?
夏よ
くらくらに、
Yeah
Oh,
summer,
you
make
me
dizzy,
yeah.
心臓がぎゅうっと潰される
嫌いだ大嫌い
Pain
My
heart
is
being
crushed.
I
hate
it,
I
hate
it.
It's
pain.
わかってるんだよ
わかってるけど
I
know
it,
I
know
it
well,
足掻きまくりだよ
ナンセンス
But
I'm
thrashing
about
like
a
madman.
It's
nonsense.
運命とか必然なんてもうクサいこと必要ない
I
don't
need
any
of
that
nonsense
about
fate
or
destiny
anymore.
君のグッドナイトはとてもよく効く
Your
goodnight
kiss
is
a
powerful
balm.
いなくならないで
不確かです
願い
Don't
disappear
on
me,
my
wish
is
so
fragile.
一体そこは何処のどんな奴らに
Oh,
love,
tell
me,
where
are
we,
and
who
この世界は操られているのかね
Has
the
world
been
left
to?
一体そこは何処のどんな奴らに
Oh,
love,
tell
me,
where
are
we,
and
who
好きなように操られているのかね
Has
us
dancing
like
puppets?
青に染まったワンルーム
Our
one-room
apartment,
bathed
in
blue
light.
純真無垢は音にのる
Our
pure,
innocent
love
dances
to
the
music.
男女の行方はどうなっていくことでしょう
Where
will
this
love
of
ours
lead?
夏よ
ぐわんぐわんに、Yeah
Oh,
summer,
you
make
me
so
high,
yeah.
心臓をぎゅうっと潰すのは
嫌いだ大嫌い
Pain
Don't
crush
my
heart
anymore.
I
hate
it,
I
hate
it.
It's
pain.
まぼろしかな
まぼろしじゃない
Is
it
an
illusion
or
not?
日常に共存したい
I
want
to
live
in
this
reality
with
you.
奇妙な縁をもたらしたこのクソ素晴らしい世界で
In
this
wonderful,
crazy
world
that
brought
us
together,
君のグッドナイトを聞き続けてたい
I
want
to
keep
hearing
your
goodnight
kiss.
消えちまいそうで
不確かです
願い
It's
so
fragile,
my
wish.
不安覚えるほどに風景きらめいて
As
I
watch
the
world
shimmer,
I
feel
a
sense
of
unease.
心臓がぎゅうっと潰される
嫌いだ大嫌い
Pain
My
heart
is
being
crushed.
I
hate
it,
I
hate
it.
It's
pain.
わかってるんだよ
わかってるけど
I
know
it,
I
know
it
well,
足掻きまくりだよ
ナンセンス
But
I'm
thrashing
about
like
a
madman.
It's
nonsense.
運命とか必然なんてもうクサいこと必要ない
I
don't
need
any
of
that
nonsense
about
fate
or
destiny
anymore.
君のグッドナイトはとてもよく効く
Your
goodnight
kiss
is
a
powerful
balm.
いなくならないで
不確かです
願い
Don't
disappear
on
me,
my
wish
is
so
fragile.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J S K, Kenta Matsukuma, Ayuni D
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.