PEDRO SAMPAIO - VAI EMBORA NÃO - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PEDRO SAMPAIO - VAI EMBORA NÃO




VAI EMBORA NÃO
DON'T GO AWAY
Olha pro tempo que você gastou
Look at the time you wasted
Com quem não vale nada
With someone who's not worth it
Trocou o beijo certo que era seu
You traded the right kiss that was yours
Por tanta boca errada
For so many wrong mouths
E foi tentando e errando
And it was through trial and error
Que você viu que era eu
That you saw it was me
Olha bem pra mim, o cara que você perdeu
Look at me, see the guy you lost
Se não houvesse amanhã o que você faria agora?
If there was no tomorrow what would you do now?
Pisava no meu coração ou nunca mais ia embora
Would you step on my heart or never leave
Se não houvesse amanhã o que você faria agora?
If there was no tomorrow what would you do now?
Pisava no meu coração ou nunca mais ia embora
Would you step on my heart or never leave
Não vai embora não, não vai não, não vai não
Don't go away no, don't, don't, don't
Não vai embora não, não vai não, não vai não
Don't go away no, don't, don't, don't
Não vai embora não
Don't go away no
Eu te aceito de volta no meu coração
I accept you back into my heart
Não vai embora não, não vai não, não vai não
Don't go away no, don't, don't, don't
Não vai embora não, não vai não, não vai não
Don't go away no, don't, don't, don't
Não vai embora não
Don't go away no
Eu te aceito de volta no meu coração
I accept you back into my heart
É o Vaqueiro, o original, e o Pedro Sampaio
It's Vaqueiro, the original, and Pedro Sampaio
Olha pro tempo que você gastou
Look at the time you wasted
Com quem não vale nada
With someone who's not worth it
Trocou o beijo certo que era seu
You traded the right kiss that was yours
Por tanta boca errada
For so many wrong mouths
E foi tentando e errando
And it was through trial and error
Que você viu que era eu
That you saw it was me
Olha bem pra mim, o cara que você perdeu
Look at me, see the guy you lost
Se não houvesse amanhã o que você faria agora?
If there was no tomorrow what would you do now?
Pisava no meu coração ou nunca mais ia embora
Would you step on my heart or never leave
Se não houvesse amanhã o que você faria agora?
If there was no tomorrow what would you do now?
Pisava no meu coração ou nunca mais ia embora
Would you step on my heart or never leave
Não vai embora não, não vai não, não vai não
Don't go away no, don't, don't, don't
Não vai embora não, não vai não, não vai não
Don't go away no, don't, don't, don't
Não vai embora não
Don't go away no
Que eu te aceito de volta no meu coração
That I accept you back into my heart
Não vai embora não, não vai não, não vai não
Don't go away no, don't, don't, don't
Não vai embora não, não vai não, não vai não
Don't go away no, don't, don't, don't
Não vai embora não
Don't go away no
Eu te aceito de volta no meu coração
I accept you back into my heart
Não vai embora não, não vai não, não vai não
Don't go away no, don't, don't, don't
Não vai embora não, não vai não, não vai não
Don't go away no, don't, don't, don't
Não vai embora não
Don't go away no
Eu te aceito de volta no meu coração
I accept you back into my heart
Olha, não vai embora não, não vai não, não vai não
Look, don't go away no, don't, don't, don't
Não vai embora não, não vai não, não vai não
Don't go away no, don't, don't, don't
Não vai embora não
Don't go away no
Que eu te aceito de volta no meu coração
That I accept you back into my heart





Writer(s): Rafael Silva De Queiroz, Pedro Do Espirito Santo Sampaio, Ferrugem, Maikinho Dj, Delano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.