PENPALS - Crazy Train - traduction des paroles en allemand

Crazy Train - PENPALStraduction en allemand




Crazy Train
Verrückter Zug
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Crazy, but that's how it goes
Verrückt, aber so läuft es eben
Millions of people living as foes
Millionen von Menschen leben als Feinde
Maybe it's not too late
Vielleicht ist es nicht zu spät
To learn how to love
Zu lernen, wie man liebt
And forget how to hate
Und zu vergessen, wie man hasst
Mental wounds not healing
Seelische Wunden heilen nicht
Life's a bitter shame
Das Leben ist eine bittere Schande
I'm going off the rails on a crazy train
Ich entgleise in einem verrückten Zug
I'm going off the rails on a crazy train
Ich entgleise in einem verrückten Zug
Let's go!
Los!
I've listened to preachers
Ich habe Predigern zugehört
I've listened to fools
Ich habe Narren zugehört
I've watched all the dropouts
Ich habe all die Aussteiger beobachtet
Who make their own rules
Die ihre eigenen Regeln machen
One person conditioned to rule and control
Eine Person, konditioniert zu herrschen und zu kontrollieren
The media sells it and you live the role
Die Medien verkaufen es und du lebst die Rolle
Mental wounds still screaming
Seelische Wunden schreien immer noch
Driving me insane
Treiben mich in den Wahnsinn
I'm going off the rails on a crazy train
Ich entgleise in einem verrückten Zug
I'm going off the rails on a crazy train
Ich entgleise in einem verrückten Zug
I know that things are going wrong for me
Ich weiß, dass die Dinge für mich schiefgehen
You gotta listen to my words
Du musst auf meine Worte hören
Yeah
Yeah
Heirs of a cold war
Erben eines kalten Krieges
That's what we've become
Das ist es, was wir geworden sind
Inheriting troubles I'm mentally numb
Probleme erbend, ich bin geistig betäubt
Crazy, I just cannot bear
Verrückt, ich kann es einfach nicht ertragen
I'm living with something' that just isn't fair
Ich lebe mit etwas, das einfach nicht fair ist
Mental wounds not healing
Seelische Wunden heilen nicht
Who and what's to blame
Wer und was ist schuld?
I'm going off the rails on a crazy train
Ich entgleise in einem verrückten Zug
I'm going off the rails on a crazy train
Ich entgleise in einem verrückten Zug






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.