PERPETUUM JAZZILE - Čudna noč - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PERPETUUM JAZZILE - Čudna noč




Čudna noč
Strange Night
Ko daš, ko se sama vdaš.
When you give of yourself, when you surrender.
Ko daš, vlogo odigraš.
When you give, you play a role.
Postaneš igra, ki sebe zaigra,
You become a game that plays itself,
Rojstvo kot izziv, ki luč v noč odda.
Birth as a challenge that sheds light into the night.
Čudna noč nad mestom spi,
Strange night above the city sleeps,
čudna luč nad njo žari.
Strange light above it radiates.
Ne čudi se, ne izmikaj se,
Don't be surprised, don't evade,
Zdaj, ko iščem te, zdaj, ko vem.
Now, when I seek you, now, when I know.
Zdaj, ko te čutim.
Now, when I sense you.
Čudna noč nad mestom spi.
Strange night above the city sleeps.
Čudna luč nad njo žari.
Strange light above it radiates.
Objemi me, ne zavračaj me
Embrace me, don't reject me,
Zdaj ko hočem te, zdaj ko smem.
Now, when I desire you, now, when I can.
Zdaj ko te ljubim.
Now, when I love you.
Ko sam v ženski se spoznaš.
When you recognize yourself in a woman.
Ko sam sebe ženski daš.
When you give yourself to a woman.
Poženeš misel, ki v pesem se zapre.
You breed a thought that confines into a song.
Sam preraseš cilj, ki novi cilj pove.
You outgrow the goal that reveals a new goal.
Čudna noč nad mestom spi,
Strange night above the city sleeps,
čudna luč nad njo žari.
Strange light above it radiates.
Ne čudi se, ne izmikaj se,
Don't be surprised, don't evade,
Zdaj, ko iščem te, zdaj, ko vem.
Now, when I seek you, now, when I know.
Zdaj, ko te čutim.
Now, when I sense you.
Čudna noč nad mestom spi.
Strange night above the city sleeps.
Čudna luč nad njo žari.
Strange light above it shines.
Objemi me, ne zavračaj me,
Embrace me, don't reject me,
Zdaj, ko hočem te, zdaj, ko smem.
Now, when I desire you, now, when I can.
Zdaj, ko te ljubim.
Now, when I love you.





Writer(s): danijel levski, tomaž kozlevčar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.