PERVAKOVA - Поскучаю - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PERVAKOVA - Поскучаю




Поскучаю
I'll Miss You
Жаль, что после сахара страсти,
It's a shame that after the sweetness of passion,
Нет представлений о счастье
There are no notions of happiness.
Больше никогда не обману себя
I'll never fool myself again.
Ждала попутный ветер,
I waited for a tailwind,
Едва смогла заметить,
Barely managed to notice,
Как близко к краю.
How close I am to the edge.
Солнце тянет.
The sun is pulling me.
Выгорю.
I'll burn out.
Выгорю.
I'll burn out.
Кроме да есть ещё слова.
Besides "yes," there are other words.
Зреет во мне то ли злоба,
Something is ripening inside me, whether it's anger,
То ли обратный отсчёт от 100.
Or a countdown from 100.
Мне страшно.
I'm scared.
Колея столкнулась с совестью
My rut collided with my conscience.
Мы - собирательный образ
We are a collective image.
Больше стихов не о чём
No more poems about nothing.
Я поскучаю еще час,
I'll miss you for another hour,
Я погрущу ни о ком
I'll be sad about no one.
Перестроюсь, навалю бас,
I'll readjust, crank up the bass,
Полюбуюсь потолком
Admire the ceiling.
Я поскучаю еще час,
I'll miss you for another hour,
Я погрущу ни о ком
I'll be sad about no one.
Перестроюсь, навалю бас,
I'll readjust, crank up the bass,
Полюбуюсь потолком
Admire the ceiling.
Я поскучаю еще час,
I'll miss you for another hour,
Я погрущу ни о ком
I'll be sad about no one.
Перестроюсь, навалю бас,
I'll readjust, crank up the bass,
Полюбуюсь потолком
Admire the ceiling.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.