Paroles et traduction PEZ feat. Tys & Arie-Elle - Real Life
Real
Life
- Pez
Реальная
жизнь
- Pez
Sometimes
I
wonder
what
it's
all
for
Иногда
я
задаюсь
вопросом,
для
чего
всё
это
Do
we
really
seek
change
or
is
it
all
talk?
(Yeah)
Мы
действительно
стремимся
к
переменам
или
это
просто
разговоры?
(Да)
'Cause
every
time
we
try
we
seem
to
fall
short
Потому
что
каждый
раз,
когда
мы
пытаемся,
кажется,
что
мы
терпим
неудачу
We
gotta
get
it
together
'cause
we've
been
forewarned
Мы
должны
собраться,
потому
что
нас
предупреждали
In
the
belly
of
the
beast,
being
slowly
eaten
up
В
чреве
зверя,
медленно
пожираемые
им
We
all
got
our
eyes
glued
to
our
social
media
Мы
все
приклеили
глаза
к
социальным
сетям
Seeking
validation
and
other
people's
admiration
Ищем
одобрения
и
восхищения
других
людей
But
what
we
really
need
is
celebration
Но
что
нам
действительно
нужно,
так
это
празднования
Of
life
and
elevation
in
mine
Жизни
и
моего
собственного
развития
If
something's
making
you
unhappy
why
you
wastin'
your
time?
Если
что-то
делает
тебя
несчастным,
зачем
ты
тратишь
на
это
своё
время?
At
times
I
ponder
life
and
what
I
think
it
means
Порой
я
размышляю
о
жизни
и
о
том,
что
она
значит
Often
ends
up
with
me
lost
within
dream,
is
it
me
Часто
это
заканчивается
тем,
что
я
теряюсь
в
мечтах,
это
я
Or
does
its
mystery
leave
you
feelin'
incomplete?
Или
её
тайна
оставляет
тебя
с
чувством
неполноты?
I
guess
we're
all
just
tryna
find
some
inner
peace
Думаю,
мы
все
просто
пытаемся
найти
внутренний
покой
You
gotta
love
it
all
even
though
it's
bittersweet
Ты
должен
любить
всё
это,
даже
если
это
горько-сладко
The
highs,
the
lows,
and
everything
that's
in-between
Взлёты,
падения
и
всё,
что
между
ними
So
it
goes
by
Так
оно
и
проходит
And
no
one
knows
why
И
никто
не
знает
почему
This
merry-go
round
На
этой
карусели
It's
just
real
life
Это
просто
реальная
жизнь
It's
just
real
life
Это
просто
реальная
жизнь
It's
just
real
life
Это
просто
реальная
жизнь
It's
just
real
life
Это
просто
реальная
жизнь
It
can
be
hard
to
decide
where
you
stand
Бывает
трудно
решить,
какую
позицию
занимать
'Cause
there's
so
many
different
ways
to
draw
a
line
in
the
sand
Потому
что
есть
так
много
разных
способов
провести
черту
на
песке
These
days,
so
instead
of
fighting
the
man
В
наши
дни,
поэтому
вместо
того,
чтобы
бороться
с
системой
We're
fighting
each
other
to
try
and
advance,
see
that's
why
they
plan
Мы
боремся
друг
с
другом,
пытаясь
продвинуться,
понимаешь,
вот
почему
они
планируют
To
rule,
it's
always
been
divide
and
conquer
Править,
это
всегда
было
"разделяй
и
властвуй"
'Cause
they
know
we
can't
unite
if
we
fight
amongst
our—Selves,
so
we're
under
a
spell
Потому
что
они
знают,
что
мы
не
можем
объединиться,
если
боремся
между
собой,
поэтому
мы
под
чарами
That's
got
us
all
losing
our
mind,
while
we
all
Которые
заставляют
нас
всех
сходить
с
ума,
пока
мы
все
Try
our
best
to
be
politically
correct
Стараемся
изо
всех
сил
быть
политкорректными
Which
really
means
living
in
a
prison
in
our
head
Что
на
самом
деле
означает
жить
в
тюрьме
в
своей
голове
And
fuss
and
fight
over
politicians
we
elect
И
суетиться
и
бороться
за
политиков,
которых
мы
выбираем
Who
never
really
make
a
difference
in
the
end,
but
through
it
all
Которые
в
конечном
итоге
никогда
ничего
не
меняют,
но
несмотря
на
всё
это
The
sun
shines,
sometimes
I
wonder
why
Солнце
светит,
иногда
я
задаюсь
вопросом,
почему
As
I'm
looking
up
at
night
underneath
the
southern
sky
Когда
я
смотрю
ночью
на
южное
небо
But
such
is
life,
and
it'll
be
that
way
Но
такова
жизнь,
и
так
будет
Until
we
reach
the
other
side,
right?
Пока
мы
не
достигнем
другой
стороны,
верно?
So
it
goes
by
Так
оно
и
проходит
And
no
one
knows
why
И
никто
не
знает
почему
This
merry-go
round
На
этой
карусели
It's
just
real
life
Это
просто
реальная
жизнь
It's
just
real
life
(So
it
goes
by)
Это
просто
реальная
жизнь
(Так
оно
и
проходит)
It's
just
real
life
Это
просто
реальная
жизнь
It's
just
real
life
(Yeah,
around
and
'round
we
go)
Это
просто
реальная
жизнь
(Да,
мы
кружимся
по
кругу)
It's
just
real
life
Это
просто
реальная
жизнь
It's
just
real
life
(And
it
doesn't
let
up)
Это
просто
реальная
жизнь
(И
это
не
прекращается)
It's
just
real
life
Это
просто
реальная
жизнь
It's
just
real
life
Это
просто
реальная
жизнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): james ferriere, jason ferriere, perry chapman, sammy ploutos, tyson chapman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.