Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esto
está
lleno
de
cráneos
This
is
filled
with
skulls
Y
no
creo
que
sea
casualidad
And
I
don't
think
it's
by
chance
Es
tierra
negra,
huesos
y
un
montón
de
magia
Dark
soil,
bones
and
lots
of
magic
Es
lo
que
presagia
el
fin
del
dolor,
el
fin
del
dolor
It's
the
omen
of
the
end
of
pain,
the
end
of
pain
La
culpa,
el
castigo,
el
perdón
Guilt,
punishment,
forgiveness
La
culpa,
el
castigo,
el
perdón
Guilt,
punishment,
forgiveness
El
éxtasis,
la
redención
Ecstasy,
redemption
Pero
la
culpa,
el
castigo,
el
perdón
But
guilt,
punishment,
forgiveness
Esto
está
lleno
de
cráneos
This
is
filled
with
skulls
Y
no
creo
que
sea
casualidad
And
I
don't
think
it's
by
chance
No
cuenten
conmigo
Don't
count
on
me
No
cuenten
con
lo
mío
Don't
count
on
mine
Es
la
respuesta
a
la
antigua
ausencia
de
palabras
It's
the
answer
to
the
old
absence
of
words
Cuando
al
fin
se
abra
será
lo
mejor,
será
lo
mejor
When
it
finally
opens
it
will
be
the
best,
it
will
be
the
best
El
tiempo
nos
dará
la
razón
Time
will
prove
us
right
El
tiempo
nos
dará
la
razón
Time
will
prove
us
right
Cuando
ya
no
tengamos
voz
When
we
won't
have
a
voice
anymore
El
tiempo
nos
dará
la
razón
Time
will
prove
us
right
Esto
está
lleno
de
cráneos
This
is
filled
with
skulls
Y
no
creo
que
sea
casualidad
And
I
don't
think
it's
by
chance
No
cuenten
conmigo
Don't
count
on
me
No
cuenten
con
lo
mío
Don't
count
on
mine
Usaremos
el
otro
camino
We'll
use
the
other
way
Usaremos
el
otro
camino
We'll
use
the
other
way
Lejos
de
tus
ojos
Away
from
your
eyes
Lejos
de
tus
ojos
Away
from
your
eyes
Lejos
de
tus
ojos
Away
from
your
eyes
Esto
está
lleno
de
cráneos
This
is
filled
with
skulls
Y
no
creo
que
sea
casualidad
And
I
don't
think
it's
by
chance
No
cuenten
conmigo
Don't
count
on
me
No
cuenten
con
lo
mío
Don't
count
on
mine
No
cuenten
conmigo
Don't
count
on
me
Usaremos
el
otro
camino
We'll
use
the
other
way
Usaremos
el
otro
camino
We'll
use
the
other
way
Lejos
de
tus
ojos
Away
from
your
eyes
Lejos
de
tus
ojos
Away
from
your
eyes
Lejos
de
tus
ojos
Away
from
your
eyes
Lejos
de
tus
ojos
Away
from
your
eyes
Lejos
de
tus
ojos
Away
from
your
eyes
Lejos
de
tus
ojos
Away
from
your
eyes
Lejos
de
tus
ojos
Away
from
your
eyes
Lejos
de
tus
ojos
Away
from
your
eyes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ariel Sanzo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.