Paroles et traduction PEZ - El Desengaño - En Vivo
El Desengaño - En Vivo
Disillusionment - Live
¿Cómo
estás?
Sabés
no
soy
de
escribir
How
are
you?
You
know
I'm
not
one
for
writing
Sin
embargo
acá
me
ves
intentando
But
here
I
am
trying
Hacerte
llegar
mi
corazón
To
wrap
my
heart
into
words
Todo
sigue
igual
que
ayer,
Everything
is
as
it
was
yesterday,
Pero
hoy
más
que
ayer
quizás
But
maybe
a
little
more
so
today
El
desengaño
es
nuestro
eterno
tango
Disillusionment
is
our
eternal
tango
Y
acá
estoy,
jueves
sobre
la
ciudad
And
here
I
am,
Thursday
over
the
city
Y
tu
voz
es
un
fantasma
que
no
está
And
your
voice
is
a
ghost
that
isn't
there
¿Qué
voy
a
hacer?
Si
Buenos
Aires
es
tan
cruel
What
am
I
going
to
do?
Buenos
Aires
is
so
cruel
La
nostalgia
es
corazón
en
este
estúpido
lugar
Nostalgia
is
the
heart
of
this
stupid
place
¿En
qué
andás?
Yo
no
paro
de
tocar
What
have
you
been
up
to?
I
can't
stop
playing
Mil
canciones
y
una
más,
inclusive
A
thousand
songs
and
one
more,
including
Aquella
que
hablaba
de
vos
The
one
that
spoke
of
you
Y
esta
carta
no
es
casual,
And
this
letter
is
no
coincidence,
Es
una
canción
de
adiós
It's
a
farewell
song
Yo
me
escapo,
no
me
van
a
agarrar
I'm
escaping,
they
won't
catch
me
Acá
estoy,
jueves
sobre
la
ciudad
Here
I
am,
Thursday
over
the
city
Y
tu
voz
es
un
fantasma
que
no
está
And
your
voice
is
a
ghost
that
isn't
there
¿Qué
voy
a
hacer?
Si
Buenos
Aires
es
tan
cruel
What
am
I
going
to
do?
Buenos
Aires
is
so
cruel
La
nostalgia
es
corazón
en
este
estúpido
lugar
Nostalgia
is
the
heart
of
this
stupid
place
Buscando
algo
mejor
me
voy
de
esta
canción
Looking
for
something
better,
I'm
leaving
this
song
La
lluvia
y
el
miedo
me
ponen
así
The
rain
and
the
fear
make
me
feel
this
way
Y
acá
estoy,
jueves
sobre
la
ciudad
And
here
I
am,
Thursday
over
the
city
Y
tu
voz
es
un
fantasma
que
no
está
And
your
voice
is
a
ghost
that
isn't
there
¿Qué
voy
a
hacer?
Si
Buenos
Aires
es
tan
cruel
What
am
I
going
to
do?
Buenos
Aires
is
so
cruel
La
nostalgia
es
corazón
en
este
estúpido
lugar
Nostalgia
is
the
heart
of
this
stupid
place
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ariel Sanzo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.