PEZ - El Sheriff - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PEZ - El Sheriff




El Sheriff
The Sheriff
No siempre una cuestión de percepción
Perception doesn't always play a role
A veces es negar la realidad
Sometimes reality is denied
Repetiste una secuencia que nunca existió
You've replayed a sequence that never was
Y ahora ya no sabés cómo parar
And now you don't know how to stop
Esta guerra sin razón
This war without reason
O es acaso otro motivo para odiar
Is this just another excuse to hate?
Todos arriba del monstruo
Everyone's piling onto the monster
A enrostrarle su monstrusidad
To point out how monstrous it is
Pues no existe un problema peor
Because there's no problem worse
Que del problema no poder hablar
Than not being allowed to discuss the problem
Si te vas a defender
If you're going to defend yourself
Te convertís en lo que vos atacás
You'll turn into the thing you oppose
Ya no importa la verdad
The truth no longer matters
Es un detalle menor
It's a small detail
Sólo hay que pedir perdón
The only thing left is to apologize
Aunque no exista razón
Even though it makes no sense
Y es tal tu decepción
Your disappointment is immense
Y tal tu indignación
As is your indignation
Que poco importa todo lo demás
So you don't care about the rest
El Sheriff,
The Sheriff,
Ahí va
There it goes
Y es que esas botas sucias le quedan tan bien
Those dirty boots look so sharp on him
Y aunque no exista razón
And even though it makes no sense
Es tal tu decepción
Your disappointment is immense
Y tal tu indignación
As is your indignation
Que poco importa todo lo demás
So you don't care about the rest





Writer(s): Ariel Sanzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.