Paroles et traduction PEZ - El Viaje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Última
curva
y
parece
que
la
senda
está
llegando
a
su
final
Last
curve
and
it
seems
that
the
path
is
coming
to
an
end
Me
abro
camino
en
la
nada
o
detengo
mi
andar
I
make
my
way
in
the
void
or
I
stop
my
walk
Tras
un
descanso
decido
que
lo
mejor
es
entregarme
al
azar
After
a
break,
I
decide
that
it
is
best
to
give
myself
up
to
chance
Y
aunque
no
tenga
un
destino
empiezo
a
caminar
And
although
I
have
no
destination,
I
start
walking
La
historia
es
el
viaje,
no
hay
ningún
apuro
por
llegar
The
story
is
the
journey,
there
is
no
hurry
to
arrive
No
corro
una
carrera,
esto
es
más
parecido
a
pasear
I
am
not
in
a
race,
this
is
more
like
a
walk
Y
si
de
pronto
una
noche
las
luces
del
cielo
dejan
de
brillar
What
if
suddenly
one
night
the
lights
of
the
sky
stopped
shining
Quedo
sin
norte
y
entonces
me
pongo
a
pensar
I
am
left
without
a
north
and
then
I
start
to
think
Que
hubiera
hecho
mi
padre
si
hubiera
estado
él
en
mi
lugar
What
would
my
father
have
done
if
he
had
been
in
my
place
Ruego
poder
distinguir
el
bien
del
mal
I
pray
to
be
able
to
distinguish
good
from
evil
La
historia
es
el
viaje,
no
hay
ningún
apuro
por
llegar
The
story
is
the
journey,
there
is
no
hurry
to
arrive
No
corro
una
carrera,
esto
es
más
parecido
a
pasear
I
am
not
in
a
race,
this
is
more
like
a
walk
No
hay
nadie
quien
decida,
mentira
es
la
verdad
There
is
no
one
to
decide,
the
lie
is
the
truth
Como
rueda
la
vida
y
esto
es
más
parecido
a
pasear.
As
life
turns
and
this
is
more
like
a
walk.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flavio Alberto Nazar Bueno, Ariel Gustavo Tessel
Album
Hoy
date de sortie
01-10-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.