PEZ - Estallando Desde el Océano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction PEZ - Estallando Desde el Océano




Estallando Desde el Océano
Вырываясь из океана
She had my head on a plate
Моя голова была у неё на тарелке,
With her sweet and sour sauce
С её кисло-сладким соусом.
She was riding in her car
Она мчалась в своей машине,
I was riding on my horse
А я скакал на своем коне.
Neck and neck along the road
Ноздря в ноздрю вдоль дороги,
Well, I have nothing left to hide
Что ж, мне больше нечего скрывать.
So, what a heck
Так какого чёрта?
Firefly cars, women rushing past
Машины-светлячки, женщины проносятся мимо,
The road was long and the race was fast
Дорога была длинной, а гонка быстрой.
Gradually I fell behind
Постепенно я отставал,
It was the blind leading the blind
Слепой вел слепого.
It was the blind leading the blind
Слепой вел слепого.
Over the hills, over the prairies
Через холмы, через прерии,
Down in the pampa, up in the tundra
Вниз по пампе, вверх по тундре,
And in Paris in spring, and in old Pekin
И в Париже весной, и в старом Пекине,
And in Katmandu, and in Xanadu
И в Катманду, и в Ксанаду,
I′m bursting out of the ocean
Я вырываюсь из океана.
I'm bursting out of the ocean
Я вырываюсь из океана.
Uh, Uh, it was another gas station
Э-э, э-э, это была очередная заправка,
Uh, Uh, it was another you
Э-э, э-э, это была очередная ты.
Uh, Uh, it was another gas station
Э-э, э-э, это была очередная заправка,
Uh, Uh, it was another you, and that′s true
Э-э, э-э, это была очередная ты, и это правда.
Babe, that's true
Детка, это правда.
Gimme this and gimme that
Дай мне то, дай мне это,
I've got no need for your silent attraction
Мне не нужна твоя молчаливая привлекательность.
Gimme this and gimme that
Дай мне то, дай мне это,
I′ve got no need for your bipperty, bipperty, bipperty hat
Мне не нужна твоя дурацкая, дурацкая, дурацкая шляпа.
Just my horse and me
Только мой конь и я.
Just my horse and me
Только мой конь и я.
Over the hills, over the prairies
Через холмы, через прерии,
Down in the pampa, up in the tundra
Вниз по пампе, вверх по тундре,
And in Paris in spring, and in old Pekin
И в Париже весной, и в старом Пекине,
And in Katmandu, and in Xanadu
И в Катманду, и в Ксанаду,
And in Timbuktu (what?)
И в Тимбукту (что?).
I′m busrting out of the ocean
Я вырываюсь из океана.
I'm bursting out of the ocean
Я вырываюсь из океана.
I′m bursting out of the ocean
Я вырываюсь из океана.





Writer(s): Diego Arnedo, Ricardo Jorge Mollo, German Gustavo Daffunchio, Andrea Luca Prodan, Roberto Pettinato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.