Paroles et traduction PEZ - Hasta Que No Lo Perdés, No Lo Extrañás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta Que No Lo Perdés, No Lo Extrañás
Until You Lose It, You Don't Miss It
Un
capitán
sin
su
barco
A
captain
without
his
ship
Tripulación
fantasmal
A
ghostly
crew
Añora
el
viento
helado
de
altamar
(sí)
Yearning
for
the
icy
wind
of
the
open
sea
(yeah)
Un
cascabel
sobre
un
gato
A
bell
on
a
cat
Sonando
en
la
oscuridad
Jingling
in
the
dark
Ya
no
recuerda
ni
lo
que
es
recordar
(ey)
It
doesn't
remember
what
remembering
is
anymore
(hey)
Es
una
vieja
historia
y
la
escuchaste
ya
It's
an
old
story
and
you've
heard
it
before
Hasta
que
no
lo
perdés,
no
lo
extrañás
Until
you
lose
it,
you
don't
miss
it
Y
la
sábana
siempre
es
corta
y
no
hay
torta
ni
pan
And
the
sheet
is
always
short
and
there's
no
cake
or
bread
Y
el
pasto
más
verde
siempre
crece
allá
And
the
grass
is
always
greener
over
there
Siempre
allá
Always
over
there
Hay
un
final
sin
historia
There
is
an
ending
without
a
story
Nada
que
desarrollar
Nothing
to
develop
No
me
vendas
moralejas,
si
esa
es
tu
moral
(no)
Don't
sell
me
morals,
if
that's
your
morality
(no)
La
paja
en
el
ojo
ajeno
The
straw
in
the
other
guy's
eye
Tu
vocación
policial
Your
police
vocation
Desenredarse
es
clave
y
avanzar
(sí)
Untangling
is
key
and
moving
forward
(yeah)
Es
una
vieja
historia
y
la
escuchaste
ya
It's
an
old
story
and
you've
heard
it
before
Hasta
que
no
lo
perdés,
no
lo
extrañás
Until
you
lose
it,
you
don't
miss
it
Y
la
sábana
siempre
es
corta
y
no
hay
torta
ni
pan
And
the
sheet
is
always
short
and
there's
no
cake
or
bread
Y
el
pasto
más
verde
siempre
crece
allá
And
the
grass
is
always
greener
over
there
Siempre
allá
Always
over
there
Voy
a
colgar
el
cascabel
I'm
going
to
hang
the
bell
En
la
gorra
del
capitán
On
the
captain's
cap
Y
voy
a
empezar
a
beber
And
I'm
going
to
start
drinking
Ya
no
quiero
torta
ni
pan
I
don't
want
cake
or
bread
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ariel Sanzo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.