PEZ - Lentiggini - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction PEZ - Lentiggini




Lentiggini
Веснушки
L′estate scorsa, infondo
Прошлым летом, в общем-то
Anche se solo in foto eri la fine del mondo
Хотя бы на фото, ты была воплощением мечты
Aspetta un secondo
Подожди секунду
Tra poco torno a casa e così ti rispondo
Скоро вернусь домой и тогда отвечу
E parlami e stupiscimi
И говори со мной, удивляй
Amo le tue lentiggini
Мне нравятся твои веснушки
Staremo vicinissimi anche nei momenti critici
Мы будем совсем рядом, даже в критические моменты
No non saremo cinici, a tratti un po' più liberi
Нет, мы не будем циниками, иногда чуть свободнее
Lontano dagli ipocriti e dagli amori effimeri
Вдали от лицемеров и недолговечной любви
E adesso che siamo soltanto noi
А сейчас, когда остались только мы
Chiusi a chiave dentro una stanza
Запертые в комнате
Sogna e immagina quello che vuoi
Мечтай и представляй, что захочешь
Non mi ferma nessuna distanza
Меня не остановит никакое расстояние
Faremo tutto quello che ci va
Мы будем делать все, что захотим
Con gli infami fuori dalla porta
А негодяи останутся за дверью
Noi lontani da questa città
Мы вдали от этого города
Quanto sei bella te ne sei accorta?
Какая ты красивая, ты поняла?
Credimi che so quanto male sei stata
Поверь, я знаю, как тебе было плохо
In lacrime al mattino, un′altra brutta giornata
В слезах по утрам, очередной тяжелый день
Avrò mille difetti e tu sei spaventata
У меня много недостатков, и ты напугана
Del nostro telefilm siamo alla prima puntata
Нашего сериала мы только в первой серии
Se soffro di vertigini guardo le tue lentiggini,
Если меня мучают головокружения, я смотрю на твои веснушки,
A tratti troppo simili scorrendo queste immagini
Иногда слишком похожие на эти снимки
Ed ora che parli di me
И теперь, когда ты говоришь обо мне
Mi sembra una figata che,
Мне кажется замечательным, что
Non ci saranno più perché riscrivi le mie pagine
Их больше не будет, потому что ты перепишешь мои страницы
E adesso che siamo soltanto noi
А сейчас, когда остались только мы
Chiusi a chiave dentro una stanza
Запертые в комнате
Sogna e immagina quello che vuoi
Мечтай и представляй, что захочешь
Non mi ferma nessuna distanza
Меня не остановит никакое расстояние
Faremo tutto quello che ci va
Мы будем делать все, что захотим
Con gli infami fuori dalla porta
А негодяи останутся за дверью
Noi lontani da questa città
Мы вдали от этого города
Quanto sei bella te ne sei accorta?
Какая ты красивая, ты поняла?
Quanto sei bella te ne sei accorta o no?
Какая ты красивая, поняла или нет?
Che anche se diversi ci capiamo lo so
Что хотя мы разные, мы понимаем друг друга, я знаю
Perché resta solo un vuoto che non va più via
Потому что остается только пустота, которая больше не уйдет
Se sei a casa giuro, parto adesso
Если ты дома, клянусь, я выезжаю прямо сейчас
Strade di provincia e di periferia
Проселочные и окраинные дороги
Ma noi andiamo dove tutto è concesso
Но мы едем туда, где все возможно
E adesso che siamo soltanto noi
А сейчас, когда остались только мы
Chiusi a chiave dentro una stanza
Запертые в комнате
Sogna e immagina quello che vuoi
Мечтай и представляй, что захочешь
Non mi ferma nessuna distanza
Меня не остановит никакое расстояние
Faremo tutto quello che ci va
Мы будем делать все, что захотим
Con gli infami fuori dalla porta
А негодяи останутся за дверью
Noi lontani da questa città
Мы вдали от этого города
Quanto sei bella te ne sei accorta?
Какая ты красивая, ты поняла?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.