PEZ - Suerte de Plegaria - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PEZ - Suerte de Plegaria




Suerte de Plegaria
An Ounce of Luck
Hay que cantar hasta que llueva
You have to sing until the rains come
Hay que esperar la luna nueva
You have to wait for the new moon
Y morir de amor
And die of love
Debe ser mejor
It must be better
Que quedar así
Than staying like this
Seco bajo el sol
Dry under the sun
Y comprometerse a full todos los días
And get seriously committed every day
Más vale prepararse porque esto va a durar
You better get ready, because this is going to last
Y no buscar más excusas que anestesien nuestra vida
And don't look for more excuses to numb our life
Y sacarnos tanta niebla de encima y despertar
And lift all that fog from us and wake up
Si el intento o la duda, nunca dudo voy con todo
If the attempt or the doubt, I never doubt; I go all out
Y más vale prepararse porque esto va a durar
And you better get ready, because this is going to last
Si lo único que hay es tiempo yo se lo dedico todo
If all there is is time, I dedicate it all to you
A sacarme tanta niebla de encima y despertar
To lift all that fog from us and wake up
Y morir de amor
And die of love
Debe ser mejor
It must be better
Que quedar así
Than staying like this
Seco bajo el sol
Dry under the sun





Writer(s): Ariel Sanzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.