Paroles et traduction PEZ - Todo Fluye al Fin
Todo Fluye al Fin
Everything Flows in the End
No
podés
mirar
ya
tus
manos
entregado
al
hondo
misterio.
You
can't
look
at
your
hands
anymore,
you're
lost
in
deep
mystery.
Todo
fluye
al
fin,
viene
y
se
va
el
sol.
Everything
flows
in
the
end,
the
sun
comes
and
goes.
Todo
cierra
al
fin
era
cierto.
Everything
closes
in
the
end,
it
was
true.
Astronauta
de
los
sueños,
tu
misión
más
que
sagrada.
Dreamer
astronaut,
your
mission
is
sacred.
Gira
sobre
sí,
desanda
la
nada
Turn
around,
untangle
the
void
Corriendo
hasta
el
fin
de
lo
cierto.
Running
to
the
end
of
certainty.
Subirás
por
más
extasiado
sin
poder
hilar
las
palabras.
You'll
rise
up
in
ecstasy,
unable
to
find
words.
De
rodillas
caes,
¿será
así
estar
muerto?
On
your
knees
you
fall,
is
this
what
it's
like
to
be
dead?
Todo
fluye
al
fin
era
cierto.
Everything
flows
in
the
end,
it
was
true.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ariel Minimal, Juan Salese
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.