PEZ - Tristezas del Sur - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PEZ - Tristezas del Sur




Tristezas del Sur
Sorrows of the South
Sangre y dolor
Blood and pain
¿Por qué? ¿Para qué? ¿Y qué queda hoy?
Why? What for? And what is left today?
Un hueco gris.
A dark hollow.
Tristezas del sur.
Sorrows of the south.
Sin justicia no hay luz,
Without justice there is no light,
Sin furia, libertad.
Without rage, freedom.
Negando la verdad, perdiéndonos.
Denying the truth, we lose ourselves.
Algo va a cambiar, algo va a cambiar,
Something is going to change, something is going to change,
Hay en el aire una inquietud
There is a restlessness in the air
Y un grito en las gargantas.
And a cry in the throats.
Algo va a cambiar, algo va a cambiar,
Something is going to change, something is going to change,
Hay en el aire una inquietud
There is a restlessness in the air
Tu mentira no alcanza.
Your lie is not enough.
Algo va a cambiar, algo va a cambiar,
Something is going to change, something is going to change,
Hay en el aire una inquietud
There is a restlessness in the air
Y un grito en la garganta.
And a cry in the throat.
Algo va a cambiar, algo va a pasar,
Something is going to change, something is going to happen,
Hay en el aire una inquietud.
There is a restlessness in the air.





Writer(s): Ariel Sanzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.