Paroles et traduction PEZ - Y Cuando Ya No Quede Ni un Hombre en Este Lugar - En Vivo
Y Cuando Ya No Quede Ni un Hombre en Este Lugar - En Vivo
И когда не останется больше ни одного мужчины в этом месте - Live
Y
cuando
ya
no
quede
ni
un
hombre
en
este
lugar
И
когда
не
останется
больше
ни
одного
мужчины
в
этом
месте,
Ni
su
sangre
espesa
bañando
todo
lo
que
hay,
Ни
чья
густая
кровь
не
будет
омывать
то,
что
есть,
Cuando
todos
mueran
y
sean
enterrados
Когда
все
умрут
и
будут
погребены,
Recién
vendrán
tiempos
de
paz.
Только
тогда
настанет
время
мира.
Y
hoy
yo
voy
a
buscarte
И
сегодня
я
пойду
искать
тебя,
Durmiendo
hasta
el
fondo
del
mar
Спящую
на
самом
дне
моря,
Sin
pensar,
sin
sentir,
Без
мыслей,
без
чувств,
Dejando
todo
fluir
al
fin
hoy
he
venido
hasta
aquí.
Оставив
все
течь
своим
чередом,
сегодня
я
наконец
пришел
сюда.
Desde
el
principio
y
todo
este
tiempo
hasta
aquí
С
самого
начала
и
до
сих
пор,
Justificándonos
por
ciencia,
por
dios,
porque
sí
Оправдывая
все
наукой,
Богом,
собственно,
всем,
Cagada
tras
cagada
no
nos
importa
nada,
Оплошность
за
оплошностью,
нам
наплевать,
Obstinado
orgullo
hasta
el
fin.
Неизменная
гордость
до
конца.
Y
yo
voy
a
buscarte
И
я
иду
искать
тебя,
Y
quiero
tu
paz
para
mí
И
я
хочу
твоего
мира
для
меня,
Sin
pensar,
sin
sentir,
Без
мыслей,
без
чувств,
Dejando
todo
fluir
al
fin
hoy
he
venido
hasta
aquí.
Оставив
все
течь
своим
чередом,
сегодня
я
наконец
пришел
сюда.
Dale
tiempo,
dale
oportunidad,
Дай
время,
дай
шанс,
Ya
va
a
empezar,
ya
va
a
empezar...
Уж
скоро
начнется,
скоро
начнется...
Y
ya
después
no
habrá
dolor.
И
потом
больше
не
будет
боли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ariel Sanzo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.