Paroles et traduction PFM - La Rivoluzione - Live In Japan 2002
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Rivoluzione - Live In Japan 2002
The Revolution - Live In Japan 2002
Gentile
pubblico
stasera
siamo
qua
My
beautiful
audience,
tonight
we
are
here
Per
un'ottima
ragione
For
a
very
good
reason
Da
questa
notte
finalmente
inizierà
Starting
from
this
night,
finally
shall
begin
La
rivoluzione
The
revolution
Perché
faremo
briciole
dell'immobilità
Because
we
will
smash
the
immobility
into
pieces
Saremo
come
la
salsedine
che
la
divorerà
We
will
be
like
the
saltiness
that
will
devour
it
E
se
sarà
impossibile
combattere
And
if
fighting
will
be
impossible
Cambieremo
regole
We
will
change
the
rules
Perché
la
regola
sarà
Because
the
rule
will
be
Mai!
Mai!
Senza
saltare
Mai!
Never!
Never!
Without
jumping
Never!
Mai!
Mai!
Senza
ballare
Mai!
Never!
Never!
Without
dancing
Never!
Allora
sarà
splendido
sentire
intorno
a
te
Then
it
will
be
wonderful
to
feel
around
you
Questo
battito
costante
This
constant
beat
Mani
che
si
muovono
all'unisono
con
me
Hands
that
move
in
unison
with
me
Un
cuore
gigante
One
giant
heart
E
non
puoi
fingere
And
you
cannot
pretend
Perché
saltare
non
è
certo
uguale
a
spingere
Because
jumping
is
certainly
not
the
same
as
pushing
Ma
di
sicuro
è
più
facile
coi
piedi
per
terra
But
surely
it
is
easier
with
your
feet
on
the
ground
Ma
almeno
da
un
punto
di
vista
variabile
But
at
least
from
a
variable
point
of
view
Salta
ancora
una
volta
Jump
once
again
Qualcuno
ci
ascolta
Someone
is
listening
to
us
è
sempre
così
It's
always
like
this
E
ad
ogni
passo
un
suono
immenso
si
propagherà
And
with
every
step
a
huge
sound
will
spread
Chi
non
salta
salterà
He
who
does
not
jump
will
jump
Attenti
non
è
il
momento
di
essere
lenti
Be
careful,
this
is
not
the
time
to
be
slow
Restando
seduti
i
vostri
orizzonti
rimangono
bassi
Remaining
seated,
your
horizons
remain
low
E
poi
saltando
si
sciolgono
i
grassi
And
then
jumping
melts
the
fat
Mai!
Mai!
Senza
saltare
Mai!
Never!
Never!
Without
jumping
Never!
Mai!
Mai!
Senza
ballare
Mai!
Never!
Never!
Without
dancing
Never!
Salta
ancora
una
volta
Jump
once
again
Qualcuno
ci
ascolta
Someone
is
listening
to
us
è
sempre
così...
si
può
It's
always
like
this...
you
can
Contare
un'ora,
un
giorno,
un
anno
Count
an
hour,
a
day,
a
year
Un
lungo
inverno
e
non
stancarsi
mai
A
long
winter
and
never
get
tired
E
come
sempre
la
festa
sarà
And
as
always
the
party
will
be
Di
un
leggerissimo
uccello
che
va
Of
a
very
light
bird
that
goes
Vola
più
in
alto,
libero
ah
Flies
higher,
free
ah
Gentile
pubblico
stasera
siamo
qua
My
beautiful
audience,
tonight
we
are
here
Per
un'unica
ragione
For
one
reason
only
Saltare
saltare
saltare
To
jump,
to
jump,
to
jump
Saltare
saltare
saltare
To
jump,
to
jump,
to
jump
Finché
la
voglia
ci
deve
passare
Until
the
desire
must
pass
us
Salta
ancora
una
volta
Jump
once
again
Qualcuno
ci
ascolta
Someone
is
listening
to
us
è
sempre
così...
si
può
It's
always
like
this...
you
can
Contare
un'ora,
un
giorno,
un
anno
Count
an
hour,
a
day,
a
year
Un
lungo
inverno
e
non
stancarsi
mai
A
long
winter
and
never
get
tired
Salta
ancora
una
volta...
Jump
once
again...
(Risposta)
E
non
stancarsi
mai.
(Response)
And
never
get
tired.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franz Renzo Di Cioccio, Patrick Djivas, Daniele Silvestri, Flavio Franco Premoli, Franco Mussida
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.