PG - Paraíso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PG - Paraíso




Paraíso
Paraíso
Viver não é fácil, a bíblia diz muito claro
Living is not easy, the Bible says very clearly
Tome a sua cruz e prossiga pro alvo
Take up your cross and keep heading toward the goal
A dor e a morte fazem parte do mundo
Pain and death are part of the world
Mas quem morre com Cristo, nasce pra toda vida
But whoever dies with Christ, is born to eternal life
Não temerei, nada me faltará
I will fear nothing, I will have no lack
Nem o vale da morte nos separará
Not even the valley of death will separate us
Tu és meu pastor e comigo estás
You are my shepherd and you are with me
No reino de paz, eu irei habitar
In the kingdom of peace, I will dwell
Não temerei, nada me faltará
I will fear nothing, I will have no lack
Nem o vale da morte nos separará
Not even the valley of death will separate us
Tu és meu pastor e comigo estás
You are my shepherd and you are with me
No reino de paz, eu irei habitar...
In the kingdom of peace, I will dwell...
No farol temos medo do assalto
At the lighthouse, we fear assault
No hospital tem maus tratos
At the hospital, there is mistreatment
Marginal não tem mais limite
Criminals no longer have limits
Até Brasília se envolve com o crime
Even Brasília is involved with the crime
Ser profeta Deus ficando banal
Being a prophet, God is becoming banal
Tão trocando valores do que é santo e moral
They are changing values ​​of what is holy and moral
Mas nessa terra eu descanso em paz
But on this earth I rest in peace
Ninguém neste mundo me afasta do pai
No one in this world can separate me from my father
Não temerei, nada me faltará
I will fear nothing, I will have no lack
Nem o vale da morte nos separará
Not even the valley of death will separate us
Tu és meu pastor e comigo estás
You are my shepherd and you are with me
No reino de paz, eu irei habitar
In the kingdom of peace, I will dwell
Não temerei, nada me faltará
I will fear nothing, I will have no lack
Nem o vale da morte nos separará
Not even the valley of death will separate us
Tu és meu pastor e comigo estás
You are my shepherd and you are with me
No reino de paz, eu irei habitar...
In the kingdom of peace, I will dwell...
Viver não é fácil, a bíblia diz muito claro
Living is not easy, the Bible says very clearly
Pois tome a sua cruz e prossiga pro alvo
For take up your cross and keep heading toward the goal
Ele é o bom pastor
He is the good shepherd
Não temerei, nada me faltará
I will fear nothing, I will have no lack
Nem o vale da morte nos separará
Not even the valley of death will separate us
Tu és meu pastor e comigo estás
You are my shepherd and you are with me
No reino de paz, eu irei habitar
In the kingdom of peace, I will dwell
Não temerei, nada me faltará
I will fear nothing, I will have no lack
Nem o vale da morte nos separará
Not even the valley of death will separate us
Tu és meu pastor e comigo estás
You are my shepherd and you are with me
No reino de paz, eu irei habitar...
In the kingdom of peace, I will dwell...
Não temerei...
I will fear nothing...
Não temerei, nada me faltará
I will fear nothing, I will have no lack
Nem o vale da morte nos separará
Not even the valley of death will separate us
Não temerei (nada me faltará)
I will fear nothing (nothing will fail me)
(Nem o vale da morte nos separará) Não temerei
(Not even the valley of death will separate us) I will not fear
Não temerei, nada me faltará
I will fear nothing, I will have no lack
Nem o vale da morte nos separará
Not even the valley of death will separate us
Não temerei...
I will fear nothing...
Tu és meu bom pastor...
You are my good shepherd...





Writer(s): Leandro Aguiare, Pg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.