Paroles et traduction PG - Todo Ser que Respira
Todo Ser que Respira
Every Breathing Thing
Eu
conheço
a
Deus,
e
você?
I
know
God,
how
about
you?
Eu
vivo
pra
Deus,
e
você?
I
live
for
God,
how
about
you?
Eu
canto
pra
Deus,
e
você?
I
sing
for
God,
how
about
you?
Eu
sou
filho
de
Deus,
e
você?
I'm
a
child
of
God,
how
about
you?
Não
me
importo
com
o
que
dizem
I
don't
care
what
they
say
Não
se
preocupe
com
o
que
falam
Don't
worry
about
what
they
speak
Fomos
criados,
para
adorá-lo
We
were
created
to
worship
Him
Nos
deu
a
vida
para
cantar
He
gave
us
life
to
sing
Todo
ser
que
respira
louve
ao
Senhor
Louco,
fanático,
extraterrestre
Every
breathing
thing
praise
the
Lord
Crazy,
fanatic,
extraterrestrial
Alguém
já
te
chamou
assim?
Has
anyone
ever
called
you
these
names?
Cantar
do
Deus
que
criou
você
e
eu
To
sing
of
the
God
who
created
you
and
me
E
que
ninguém
nunca
o
viu
na
TV?
And
that
nobody
has
ever
seen
Him
on
TV?
Não
me
importo
com
o
que
dizem
I
don't
care
what
they
say
Não
se
preocupe
com
o
que
falam
Don't
worry
about
what
they
speak
Fomos
criados
para
adorá-lo
We
were
created
to
worship
Him
Nos
deu
a
vida,
pra
cantar,
pra
cantar
He
gave
us
life,
to
sing,
to
sing
Todo
ser
que
respira
louve
ao
Senhor
Louvai-o
com
instrumentos
de
cordas
Every
breathing
thing
praise
the
Lord
Praise
Him
with
string
instruments
Louvai-o
com
címbalos
sonoros
Praise
Him
with
resounding
cymbals
Louvai-o
com
a
sua
voz,
louvai
a
Deus
Praise
Him
with
your
voice,
praise
the
Lord
Todos
os
povos
All
people
Cantai
a
ele
louvores
Sing
praises
to
Him
Com
o
som
de
um
verdadeiro
adorador
With
the
sound
of
a
true
worshiper
Louvai
ao
Senhor
Praise
the
Lord
Todo
ser
que
respira
louve
ao
Senhor
Every
breathing
thing
praise
the
Lord
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leandro Aguiare, Pg, Téo Dornellas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.