PG - Vivemos por Fé - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction PG - Vivemos por Fé




Vivemos por Fé
Мы живем верой
Não saia de casa
Не выходи из дома
Acalma tua alma
Успокой свою душу
Muito em breve tudo irá passar
Совсем скоро все пройдет
Acalma tua alma
Успокой свою душу
E sai de casa?
И выйти из дома?
O que o futuro vem nos reservar?
Что уготовил нам грядущий день?
É o vírus que mata
Вирус убивает
É a fome que mata
Голод убивает
O que era tão lindo, hoje não acordou!
Тот, кто был так прекрасен, сегодня не проснулся!
Ouvirão de guerras e rumores de guerras
Услышите о войнах и военных слухах
Mas cuidado para não se alarmarem
Но будьте осторожны, не пугайтесь
Levantar-se-ão nação contra nação
Восстанет народ на народ
Reino contra reino
Царство на царство
Irmão contra irmão
Брат на брата
Haverá fome, pestes e terremotos em vários lugares
Будет голод, мор и землетрясения по местам
Todas essas coisas são o princípio das dores
Все это начало болезней
Mas aquele que permanecer até o fim
Но тот, кто претерпит до конца
Será salvo
Будет спасен
Vivemos por
Мы живем верой
No filho do homem que não mentiu
В Сына Человеческого, который не солгал
No mundo tereis aflições
В мире будете иметь скорбь
Mas não desanimem
Но не унывайте
Eu venci por Ti
Я победил ради тебя
Não saia de casa
Не выходи из дома
Acalma tua alma
Успокой свою душу
Muito em breve tudo irá passar
Совсем скоро все пройдет
Acalma tua alma
Успокой свою душу
E sai de casa?
И выйти из дома?
O que o futuro vem nos reservar?
Что уготовил нам грядущий день?
Vivemos por
Мы живем верой
No filho do homem que não mentiu
В Сына Человеческого, который не солгал
No mundo tereis aflições
В мире будете иметь скорбь
Mas eu venci por Ti
Но я победил ради тебя
É o vírus que mata
Вирус убивает
A fome que mata
Голод убивает
O que era tão lindo, hoje não acordou
Тот, кто был так прекрасен, сегодня не проснулся
Vivemos por
Мы живем верой
No filho do homem que não mentiu
В Сына Человеческого, который не солгал
No mundo tereis aflições
В мире будете иметь скорбь
Mas eu venci por Ti
Но я победил ради тебя





Writer(s): Pg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.