Paroles et traduction PH e Michel - Céu da Sua Boca (Ao Vivo)
Céu da Sua Boca (Ao Vivo)
Heaven of Your Mouth (Live)
Sabe
aquele
relacionamento
Baby,
you
know
that
relationship
Que
tem
prazo
de
validade
That
has
an
expiration
date
Depois
de
algum
tempo
After
some
time
Ai
ai
ai,
nem
tem
graça
mais
Oh
oh
oh,
it's
not
fun
anymore
Qualquer
ventinho
vira
tempestade
Any
small
wind
turns
into
a
storm
As
bocas
desejam
se
aventurar
por
novos
ares
Our
lips
yearn
to
venture
into
new
territories
Ai
ai
ai,
nem
tem
graça
mais
Oh
oh
oh,
it's
not
fun
anymore
Mas
um
dia
chega
alguém
But
one
day
someone
arrives
Sem
querer
e
muda
tudo
Unexpectedly
and
changes
everything
E
foi
no
céu
dessa
sua
boca
And
it
was
in
the
heaven
of
your
mouth
Que
encontrei
meu
mundo
(Vai)
That
I
found
my
world
(Come
on)
Aí
a
farra
me
perdeu
pro
seu
abraço
Oh,
the
party
has
lost
me
to
your
embrace
Entrei
pro
time
dos
apaixonados
I've
joined
the
team
of
lovers
Tá
arrumando
essa
vidinha
bagunçada
You're
straightening
out
this
messy
little
life
Parece
até
que
foi
encomendada
It's
as
if
it
was
made
just
for
me
Aí
a
farra
me
perdeu
pro
seu
abraço
Oh,
the
party
has
lost
me
to
your
embrace
Entrei
pro
time
dos
apaixonados
I've
joined
the
team
of
lovers
Tá
arrumando
essa
vidinha
bagunçada
You're
straightening
out
this
messy
little
life
Parece
até
que
foi
encomendada
(Vai)
It's
as
if
it
was
made
just
for
me
(Come
on)
E
vai
violeiro,
vem
assim
And
go,
guitarist,
like
this
Isso
é
PH
e
Michel
This
is
PH
and
Michel
Mas
um
dia
chega
alguém
But
one
day
someone
arrives
Sem
querer
e
muda
tudo
Unexpectedly
and
changes
everything
E
foi
no
céu
dessa
sua
boca
And
it
was
in
the
heaven
of
your
mouth
Que
encontrei
meu
mundo
(Vem)
That
I
found
my
world
(Come
on)
Aí
a
farra
me
perdeu
pro
seu
abraço
Oh,
the
party
has
lost
me
to
your
embrace
Entrei
pro
time
dos
apaixonados
I've
joined
the
team
of
lovers
Tá
arrumando
essa
vidinha
bagunçada
You're
straightening
out
this
messy
little
life
Parece
até
que
foi
encomendada
It's
as
if
it
was
made
just
for
me
Aí
a
farra
me
perdeu
pro
seu
abraço
Oh,
the
party
has
lost
me
to
your
embrace
Entrei
pro
time
dos
apaixonados
I've
joined
the
team
of
lovers
Tá
arrumando
essa
vidinha
bagunçada
You're
straightening
out
this
messy
little
life
Parece
até
que
foi
encomendada
It's
as
if
it
was
made
just
for
me
Parece
até
que
foi
encomendada
It's
as
if
it
was
made
just
for
me
Parece
até
que
foi
encomendada
It's
as
if
it
was
made
just
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Angelo Furtado De Oliveira, Raynner Ferreira Coimbra De Sousa, Wallisson Oliveira Santos, Lucas Fernando Martins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.