PH e Michel feat. Luiza e Maurilio - Meu Plano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PH e Michel feat. Luiza e Maurilio - Meu Plano




Meu Plano
My Plan
Eu joguei sujo
I played dirty
Menti sobre tudo
I lied about everything
Eu fui covarde com você
I was a coward to you
Eu fiz de tudo
I did everything
Sabia exatamente
I knew exactly
O que falar pra te convencer
What to say to convince you
Você gosta mais de azul
You like blue best
E adora me ouvir cantar
And you love to hear me sing
Me tornei seu Norte e Sul
I became your North and South
Meu plano era te enganar
My plan was to deceive you
(Mas como é que a gente fica?)
(But how come we only hook up?)
Se é você o dia inteiro
If it's just you all day long
Acho que o feitiço
I think the spell
que o feitiço virando contra o feiticeiro)
(Is that the spell is turning against the sorcerer)
É que as bocas se conhecem
Is that the mouths know each other
As mãos se tocaram
The hands have already touched
Coração bate no ritmo
Heart beats to the rhythm
No mesmo compasso
In the same beat
Quando as partes se unem
When the parts unite
O coração vem explicar a verdade
The heart comes to explain the truth
Você que é a minha metade
You are my other half
É que as bocas se conhecem
Is that the mouths know each other
As mãos se tocaram
The hands have already touched
Coração bate no ritmo
Heart beats to the rhythm
No mesmo compasso
In the same beat
Quando as partes se unem
When the parts unite
O coração vem explicar a verdade
The heart comes to explain the truth
Você que é a minha metade
You are my other half
Luiza e Maurilio
Luiza and Maurilio
Valeu PH e Michel
Thank you PH and Michel
Simbora assim
Let's go like this
Você gosta mais de azul
You like blue best
E adora me ouvir cantar
And you love to hear me sing
Me tornei seu Norte e Sul
I became your North and South
Meu plano era te enganar
My plan was to deceive you
(Mas como é que a gente fica?)
(But how come we only hook up?)
Se é você o dia inteiro
If it's just you all day long
Acho que o feitiço
I think the spell
que o feitiço virando contra o feiticeiro)
(Is that the spell is turning against the sorcerer)
É que as bocas se conhecem
Is that the mouths know each other
As mãos se tocaram
The hands have already touched
Coração bate no ritmo
Heart beats to the rhythm
No mesmo compasso
In the same beat
Quando as partes se unem
When the parts unite
O coração vem explicar a verdade
The heart comes to explain the truth
Você que é a minha metade
You are my other half
É que as bocas se conhecem
Is that the mouths know each other
As mãos se tocaram
The hands have already touched
Coração bate no ritmo
Heart beats to the rhythm
No mesmo compasso
In the same beat
Quando as partes se unem
When the parts unite
O coração vem explicar a verdade
The heart comes to explain the truth
Você que é a minha metade
You are my other half
Ôou ou ou ou
Wooo hooo hooo
Ôou ou ou ou
Wooo hooo hooo
Ôou ou ou ou
Wooo hooo hooo
Luiza e Maurilio
Luiza and Maurilio
PH e Michel
PH and Michel





Writer(s): Raynner Ferreira Coimbra De Sousa, Lucas Moura De Paiva, Danilo Oliveira Lellis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.