PH e Michel - Eu Conto Ou Você Conta? - Ao Vivo Em Goiânia / 2019 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PH e Michel - Eu Conto Ou Você Conta? - Ao Vivo Em Goiânia / 2019




Eu Conto Ou Você Conta? - Ao Vivo Em Goiânia / 2019
Should I tell her or should you? - Live in Goiânia / 2019
Você sabe muito bem que a minha ex é sua melhor amiga
You know very well that my ex is your best friend
Mais a culpa não é dela, não é sua e muito menos minha
But it's not her fault, it's not yours, and it's certainly not mine
Aconteceu
It happened
E aconteceu, sem querer querendo mas aconteceu
And it happened, without meaning, but it happened
Você me conheceu gostando dela
You met me liking her
Mas agora eu amo a amiga dela
But now I love her friend
Eu conto ou você conta
Should I tell her or should you
Que a gente fez amor na casa toda
That we made love all over the house
No quarto dela, na cama dela, com cheiro dela
In her room, in her bed, with her scent
Eu conto ou você conta
Should I tell her or should you
Que a gente fez amor na casa toda
That we made love all over the house
No quarto dela, na cama dela, com cheiro dela
In her room, in her bed, with her scent
Sinto muito a verdade é essa
I'm sorry, but that's the truth
Você sabe muito bem que a minha ex é sua melhor amiga
You know very well that my ex is your best friend
Mais a culpa não é dela, não é sua e muito menos minha
But it's not her fault, it's not yours, and it's certainly not mine
Aconteceu
It happened
E aconteceu, sem querer querendo mas aconteceu
And it happened, without meaning, but it happened
Você me conheceu gostando dela
You met me liking her
Mas agora eu amo a amiga dela
But now I love her friend
Eu conto ou você conta
Should I tell her or should you
Que a gente fez amor na casa toda
That we made love all over the house
No quarto dela, na cama dela, com cheiro dela
In her room, in her bed, with her scent
Eu conto ou você conta
Should I tell her or should you
Que a gente fez amor na casa toda
That we made love all over the house
No quarto dela, na cama dela, com cheiro dela
In her room, in her bed, with her scent
Sinto muito a verdade é essa, ai, ai
I'm sorry, but that's the truth
Sinto muito a verdade é essa, ai, ai
I'm sorry, but that's the truth





Writer(s): Gabriel Cantini, Marco Esteves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.