PH e Michel - Morro De Saudade / Coração - Ao Vivo Em Goiânia / 2019 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PH e Michel - Morro De Saudade / Coração - Ao Vivo Em Goiânia / 2019




Morro De Saudade / Coração - Ao Vivo Em Goiânia / 2019
I'm Dying of Missing You / Heart - Live in Goiânia / 2019
Morro de saudade longe do seu beijo
I'm dying of missing your kiss
Coração não para de acelerar
My heart won't stop racing
Quase a duzentos por hora batendo no peito
It's beating nearly two hundred miles per hour in my chest
Cria asas querendo voar
It's growing wings and wants to fly away
Sua voz me chama
Your voice calls me
Eu grito seu nome, ao vento
I scream your name to the wind
E o meu pensamento vai te encontrar
And my thoughts will find you
Meu olhar se perde buscando seus olhos no mar
My gaze is lost searching for your eyes in the ocean
Olhos cor da noite
Eyes the color of night
Prata do luar
Moonlight silver
Essa saudade doendo, doendo sim
This missing is hurting, yes it is
Eu não consigo eu não posso
I can't, I can't do it
Preciso te ver
I need to see you
Essa vontade é tamanha não cabe em mim
This desire is so great, it won't fit inside me
voltando agora mesmo pra você
I'm coming back to you right now
Essa saudade doendo, doendo sim
This missing is hurting, yes it is
Eu não consigo eu não posso
I can't, I can't do it
Preciso te ver
I need to see you
Essa vontade é tamanha não cabe em mim
This desire is so great, it won't fit inside me
voltando agora mesmo pra você
I'm coming back to you right now
Coração, para que se apaixonou
Heart, why did you fall in love
Por alguém que nunca te amou
With someone who never loved you
Alguém que nunca vai te amar
Someone who will never love you
Preciso sair dessa
I need to get out of this
Dessa de se apaixonar
This thing of falling in love
Por quem quis me fazer sofrer
With someone who only wanted to make me suffer
Por quem quis me fazer chorar
With someone who only wanted to make me cry
É tão ruim quando alguém machuca a gente
It's so bad when someone hurts you
O coração fica doente, sem jeito até pra conversar
Your heart gets sick, to the point where you can't even talk
Dói demais quem ama sabe e sente
It hurts so much, only those who love know and feel
O que se passa em nossa mente
What goes through our minds
Na hora de deixar prá traz
When it's time to leave behind
Nunca mais eu vou provar do seu carinho
I will never again taste your affection
Nunca mais eu vou poder te abraçar
I will never again be able to hold you
Ou será que vou viver melhor sozinho
Or will I live better alone
E se for mais fácil pra me perdoar
And if it's easier for me to forgive
O amor, às vezes confunde a gente
Love, sometimes it just confuses us
Não sei se com você tudo é diferente
I don't know if with you everything is different
O amor, às vezes confunde a gente
Love, sometimes it just confuses us
Não sei se com você tudo é diferente
I don't know if with you everything is different
Coração
Heart





Writer(s): Dorgival Dantas, Joao Rodrigues Da Silva. Jr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.