Paroles et traduction PH e Michel - Nosso Feriado
Eu
fico
imaginando
ter
você
aqui
I
keep
imagining
you
here
Vivendo
como
se
não
houvesse
amanhã
Living
like
there's
no
tomorrow
E
acorda
de
manha
com
um
beijo
molhado
And
waking
up
in
the
morning
with
a
wet
kiss
E
só
para
sempre
viver
do
seu
lado
And
forever
living
by
your
side
A
gente
poderia
ir
pra
praia
We
could
go
to
the
beach
No
meio
da
semana
In
the
middle
of
the
week
Uma
ilha
deserta
A
deserted
island
Nos
dois
numa
cabana
em
frente
ao
mar
Just
the
two
of
us
in
a
cabin
by
the
sea
Eu
te
liberto
da
rotina
I'll
free
you
from
your
routine
Deixa
qualquer
problema
pra
depois
Leave
any
problems
for
later
Inventei
um
feriado
I've
invented
a
holiday
Pra
nos
dois
Just
for
the
two
of
us
É
o
nosso
dia
It's
our
day
Dezesseis,
Vinte
três
ou
talvez
The
sixteenth,
twenty-third,
or
maybe
A
gente
faça
isso
We
do
this
Cinco
vezes
no
mês
Five
times
a
month
Passar
o
dia
inteiro
Spend
the
whole
day
Com
o
celular
desligado
With
our
phones
turned
off
Vai
ser
o
nosso
dia
It
will
be
our
day
De
casal
apaixonado
As
a
couple
in
love
Nosso
próprio
feriado
Our
own
holiday
A
gente
poderia
ir
pra
praia
We
could
go
to
the
beach
No
meio
da
semana
In
the
middle
of
the
week
Uma
ilha
deserta
A
deserted
island
Nos
dois
numa
cabana
em
frente
ao
mar
Just
the
two
of
us
in
a
cabin
by
the
sea
Eu
te
liberto
da
rotina
I'll
free
you
from
your
routine
Deixa
qualquer
problema
pra
depois
Leave
any
problems
for
later
Inventei
um
feriado
I've
invented
a
holiday
Pra
nos
dois
Just
for
the
two
of
us
É
o
nosso
dia
It's
our
day
Dezesseis,
Vinte
três
ou
talvez
The
sixteenth,
twenty-third,
or
maybe
A
gente
faça
isso
We
do
this
Cinco
vezes
no
mês
Five
times
a
month
Passar
o
dia
inteiro
Spend
the
whole
day
Com
o
celular
desligado
With
our
phones
turned
off
Vai
ser
o
nosso
dia
It
will
be
our
day
É
o
nosso
dia
It's
our
day
Dezesseis,
Vinte
três
ou
talvez
The
sixteenth,
twenty-third,
or
maybe
A
gente
faça
isso
We
do
this
Cinco
vezes
no
mês
Five
times
a
month
Passar
o
dia
inteiro
Spend
the
whole
day
Com
o
celular
desligado
With
our
phones
turned
off
Vai
ser
o
nosso
dia
It
will
be
our
day
De
casal
apaixonado
As
a
couple
in
love
Nosso
próprio
feriado
Our
own
holiday
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Celi Mariano Machado Junior
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.